HMS Servio. Receptionist En — различия между версиями

Материал из Servio Doc
Перейти к: навигация, поиск
(General information)
(Questionnaire)
 
(не показаны 37 промежуточные версии 1 участника)
Строка 48: Строка 48:
 
|style="background-color:gainsboro; text-align:center; padding:0.5em; border-width:1px 0 1px 0"|'''Description'''
 
|style="background-color:gainsboro; text-align:center; padding:0.5em; border-width:1px 0 1px 0"|'''Description'''
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''НКБ'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''NRC'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|  
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|  
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Новая карта бронирование'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''New card reservation'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается в процессе бронирования номера и действует до завершения процедуры
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set during the room booking process and is valid until the procedure is completed
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''БР'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''RES'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-blue.png|frameless|30px|link=]]
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-blue.png|frameless|30px|link=]]
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Бронирование'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Reservation'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается по завершении первичного бронирования и действует до присвоения следующего статуса (ПСЛ, НЗД, АН)
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set upon completion of the initial booking and is valid until the next status is assigned (STM, NSh, CAN)
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''НКП'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''NSC'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|  
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|  
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Новая карта – поселение'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''New card- settlement'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается при инициализации процедуры нового прямого поселения на текущую дату (минуя бронирование) и действует до завершения процедуры
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set when the procedure for a new direct check-in is initiated for the current date (bypassing the booking) and is valid until the procedure is completed
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''ПСЛ'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''STM'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|  
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|  
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Поселение'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Settlement'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается по завершении процедуры прямого поселения и действует до присвоения следующего статуса (ПР, АН)
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set upon completion of the direct settlement procedure and is valid until the next status is assigned (InH, CAN)
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''ПР'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''InH'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-green.png|frameless|30px|link=]]
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-green.png|frameless|30px|link=]]
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Проживающий'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''In house'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается гостю, заселившемуся в отель, и действует до выселения гостя (статус ВСЛ)
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set for a guest who has checked into a hotel and is valid until the guest checks out (EVTstatus)
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''НЗД'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''NSh'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-yellow.png|frameless|30px|link=]]
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-yellow.png|frameless|30px|link=]]
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Незаезд'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''No show'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается в случае, если гость не заселился в отель в срок, указанный в карте бронирования. Действует до присвоения следующего статуса (ПР, АН)
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set if the guest has not checked into the hotel within the time specified in the reservation card. Valid until the next status is assigned (STM, CAN)
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''АН'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''CAN'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-grey.png|frameless|30px|link=]]
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-grey.png|frameless|30px|link=]]
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Аннулирован'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Canceled'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается после аннулирования карты гостя
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set after guest card cancellation
 
|-
 
|-
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''ВСЛ'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|'''EVT'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-brown.png|frameless|30px|link=]]
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|[[Image:triangle-brown.png|frameless|30px|link=]]
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Выселившийся'''
+
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px; color:green"|'''Checked out'''
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
 
|style="padding:0.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|—
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|Устанавливается после выселения гостя
+
|style="padding:.5em; border-width:1px 1px 1px 1px"|It is set after guest check-out (evicted)
 
|}
 
|}
  
==Авторизация в программе «HMS Smart»==
+
==Authorization in the program "HMS Servio"==
  
Каждому сотруднику, работающему с программой, создаётся учётная запись с параметрами авторизации — логин и пароль, — которые вводятся в [[#Рис.1|окне авторизации]].
+
Each employee working with the program is given an account with authorization parameters - login and password - which are entered in the [[#Pic.1|authorization window]].
  
<span id="Рис.1"> </span> [[File:Auth_1.png|center|x220px|link={{filepath:Auth_1.png}}|Авторизация в программе <Ctrl+Left Click>]]
 
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Авторизация в программе'''</center>
 
  
Доступ к отелю и рабочим местам с закреплёнными за ними оборудованием (кассы, замковые системы) определяется настройками прав конкретного пользователя.
+
<span id="Pic.1"> </span> [[File:Auth_1_EN.png|center|x220px|link={{filepath:Auth_1_EN.png}}|Authorization in the program <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Authorization in the program'''</center>
  
Вам даётся 5 попыток правильного ввода логина и пароля, после чего учётная запись блокируется и на экране появляется соответствующее сообщение. Направьте запрос в службу поддержки с указанием ваших ФИО.
+
Access to the hotel(-s) and workstations with equipment assigned to them (cash desks, locking systems) is determined by the rights settings of a specific user.
  
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]] |текст = Разблокировать учётную запись может только служба поддержки, поэтому любые ваши действия — перезапуск браузера, перезагрузка компьютера и пр. — бессмысленны.}}
+
You are given 5 attempts to enter your login and password correctly, after which the account is blocked and a corresponding message appears on the screen. Send a request to the support service indicating your full name.
  
==Навигация по меню программы==
+
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]] |текст = Only the support service can unblock the account, so any actions you take - restarting the browser, rebooting the computer, etc. - are meaningless.}}
  
После авторизации в программе открывается окно с меню и страницей шахматки. Вы можете выбрать вид меню — [[#Рис.2|свёрнутое или развёрнутое]].
+
==Navigating the program menu==
  
<span id="Рис.2"> </span> [[File:Navigation.png|center|x300px|link={{filepath:Navigation.png}}|Вид меню <Ctrl+Left Click>]]
+
After authorization in the program, a window with a menu and a room calendar page opens. You can choose the menu type — [[#Pic.2|collapsed or expanded]].
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Вид меню'''</center>
+
  
В свёрнутом меню видны только значки. При наведении курсора мыши на значок раскрывается список пунктов меню. В развёрнутом виде меню показывается полностью.
+
<span id="Pic.2"> </span> [[File:Navigation_EN.png|center|x300px|link={{filepath:Navigation_EN.png}}|Вид меню <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Menu view'''</center>
  
Переключение выполняется по кнопкам  [[File:Menu_expand.png|x20px|link=]] (развернуть меню) / [[File:Menu_collapse.png|x20px|link=]] (свернуть меню).
+
In a collapsed menu, only icons are visible. When you hover over an icon, a list of menu items opens. In expanded form, the menu is shown in full.
  
=Основные операции с гостем=
+
Switching is performed by the buttons [[File:Menu_expand.png|x20px|link=]] (expand menu) / [[File:Menu_collapse.png|x20px|link=]] (collapse menu).
  
Все основные операции с гостем — бронирование, поселение, переселение, выселение, аннулирование — удобно выполнять из [[#Рис.3|шахматки]].
+
=Basic operations with a guest=
В программе реализованы 2 шахматки: «Шахматка 2.0» и «Почасовая шахматка 2.0». Разница только в масштабе: в почасовой шахматке масштаб больше, поэтому в ней удобнее бронировать/поселять на короткое время.
+
  
<span id="Рис.3"> </span> [[File:Ct_booking.png|center|x280px|link={{filepath:Ct_booking.png}}|Бронирование/поселение из шахматки <Ctrl+Left Click>]]
+
All basic operations with the guest - booking, check-in, relocation, check-out, cancellation - can be conveniently performed from[[#Pic.3|room calendar]].
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
The program has 2 room calebdars: "Room calendar" and "Hourly room calendar". The only difference is in the scale: in the hourly Room calendar the scale is larger, so it is more convenient to reservation/check-in for a short time.
<center style="margin-top:0.5em"> '''Бронирование/поселение из шахматки'''</center>
+
  
{{Вставка |рис = [[Image:Clipboard.png|frameless|30px|link=]] |текст = В шахматке щелчком по названию категории можно свернуть/развернуть список номеров в ней. Поэтому, если вдруг у вас пропали все номера в категории, щёлкните по названию категории, чтобы раскрыть список номеров.}}
+
<span id="Pic.3"> </span> [[File:Ct_booking_EN.png|center|x280px|link={{filepath:Ct_booking_EN.png}}|Reservation/check-in from room calendar <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Reservation/check-in from room calendar'''</center>
  
=== Бронирование/поселение гостя. Карта гостя ===
+
{{Вставка |рис = [[Image:Clipboard.png|frameless|30px|link=]] |текст = In the room calendar, you can collapse/expand the list of rooms in it by clicking on the category name. Therefore, if suddenly all the numbers in a category have disappeared, click on the category name to expand the list of rooms.}}
  
Для бронирования/поселения гостя щёлкните левой кнопкой мыши на ячейке с нужным номером (или койко-местом в номере) и датой заезда и, не отпуская, [[#Рис.4|протяните вправо]] до предполагаемого времени выезда. Точность времени заезда — выезда гостя здесь не важна, она уточняется на следующем шаге.
+
=== Guest reservation/check-in. Guest card ===
  
<span id="Рис.4"> </span> [[File:Ct_booking_1.png|center|border|x300px|link={{filepath:Ct_booking_1.png}}|Начальные данные бронирования/поселения <Ctrl+Left Click>]]
+
To book/check in a guest, left-click on the cell with the desired room (or bed in the room) and check-in date and, without releasing, [[#Pic.4|drag to the right]] until the estimated check-out time. The exact check-in/check-out time of the guest is not important here, it is specified in the next step.
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Начальные данные бронирования/поселения'''</center>
+
  
В открывшемся окне:
+
<span id="Pic.4"> </span> [[File:Ct_booking_1_EN.png|center|border|x300px|link={{filepath:Ct_booking_1_EN.png}}|Initial reservation/check-in details <Ctrl+Left Click>]]
* уточните даты и время заезда / выезда;
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
* введите количество {{Field|Text=В/Д/ДО}} (Взрослых, Детей, Детей с оплатой);
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Initial reservation/check-in details'''</center>
* флаг {{Field|Text=По местам}}. Установите, если номер продаётся по койко-местам и гость (гости) занимают номер не целиком. Если флаг не установить, программа займёт номер полностью и рассчитает стоимость за целый номер;
+
* введите {{Field*|Text=ФИО}} гостя и номер контактного телефона.
+
  
Далее нажмите:
+
In the window that opens:
* {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=Поселить}}, если гость стоит перед вами и готов поселиться в номер;
+
* specify the dates and time of arrival/departure;
* {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=Бронировать}}, если заселение гостя планируется позже.
+
* enter quantity {{Field|Text=A/Ch/PCh}} (Adults, Children, Children with payment);
 +
* checkbox {{Field|Text=By bed}}. Set if the room is sold by bed and the guest(s) do not occupy the entire room. If the flag is not set, the program will occupy the entire room and calculate the cost for the entire room;
 +
* enter{{Field*|Text=Full name}} of a guest and his/her contact phone.
  
Откроется [[#Рис.5|карта гостя]].
+
Next, click:
<span id="Рис.5"> </span> [[File:Guest_card.png|center|x350px|link={{filepath:Guest_card.png}}|Карта гостя <Ctrl+Left Click>]]
+
* {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=Check-in}}, if the guest is standing in front of you and is ready to move into the room;
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
* {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=Book}}, if the guest's check-in is planned later.
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта гостя '''</center>
+
  
Проверьте:
+
The [[#Pic.5|guest card]] will open.
# Период бронирования — даты и время заезда/выезда. Стоимость проживания зависит от продолжительности.
+
<span id="Pic.5"> </span> [[File:Guest_card_EN.png|center|x350px|link={{filepath:Guest_card_EN.png}}|Guest card <Ctrl+Left Click>]]
# Параметры бронирования. Стоимость также зависит от количества занятых мест в случае поместного поселения.
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
# Проверьте выбранный прейскурант. Для некоторых категорий гостей предусмотрен отдельный прейскурант (см. Стандарт). При необходимости выберите нужный из списка.
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Guest card'''</center>
# После проверки всех параметров, влияющих на ценообразование, сверьте рассчитанную стоимость проживания с распечатанным прейскурантом. Можно щёлкнуть по кнопке [[File:Charge.png|20px|link=]] для просмотра автоматически рассчитанных цен.
+
# Если требуется, введите комментарий в карту гостя.
+
# Льготные документы для проживания сканируются и загружаются в карту в поле «Командировочные удостоверения»: нажмите на кнопку {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=Обзор...}}, выберите файл со сканом на диске, после чего щёлкните по кнопке [[File:btn_add_task.gif|20px|link=] для загрузки файла на сервер. Открыть файл для просмотра можно в любой момент.
+
# '''Обязательно!''' Нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Finalize_reservation.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Завершить бронирование}} или кнопку {{Btn|Picture=[[File:Finalize_settlement.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Завершить поселение}}. Пока кнопка не нажата, бронирование или поселение считается незавершённым и начисления не рассчитаются.
+
  
В нижней части карты расположена информация о персонале, выполнившем основные действия с картой бронирование, поселение, выселение, аннулирование, последние изменения, — а также дата и время этих действий. Все операции по работе с картой фиксируются, и их можно увидеть в журнале, открываемом по кнопке {{Btn|Picture=[[File:History.gif|x20px|link=]]&nbsp;|Text=Показать историю}}.
+
Check:
 +
# Reservation period dates and times of check-in/check-out. The cost of accommodation depends on the duration.
 +
# Reservation parameters. The cost also depends on the number of occupied beds in case of settlement by bed.
 +
# Check the selected price list. For some categories of guests, a separate price list is provided. If necessary, select the desired one from the list.# After checking all the parameters affecting pricing, compare the calculated cost of accommodation with the printed price list. You can click the [[File:Charge.png|20px|link=]] button to view automatically calculated prices.# If necessary, enter a comment in the guest card.
 +
# Subsidized documents for accommodation are scanned and uploaded to the card in the "Business trip authorization form" field: click on the {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=Upload file}} button, select the file with the scan on the disk, then click on the [[File:btn_add_task.gif|20px|link=] button to upload the file to the server. You can open the file for viewing at any time.
 +
# '''Must!''' Click the button {{Btn|Picture=[[File:Finalize_reservation.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Сomplete the reservation}} or the button {{Btn|Picture=[[File:Finalize_settlement.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Complete check-in}}. Until the button is pressed, the reservation or check-in is considered incomplete and no charges will be calculated.
  
=== Несохраненные карты ===
+
At the bottom of the card there is information about the staff who performed the main actions with the card - reservation, check-in, check-out, cancellation, last changes - as well as the date and time of these actions. All operations on working with the card are recorded and can be seen in the log, opened by the button {{Btn|Picture=[[File:History.gif|x20px|link=]]&nbsp;|Text=Show history}}.
  
Если бронирование или поселение не доведено до конца — не нажаты кнопки завершения — карта гостя все равно создаётся и найти её можно в таблице [[#Рис.6|«Несохраненные карты»]]. Поэтому, если вас отвлекли, и вы потеряли начатую карту, откройте пункт меню «Несохраненные карты».
+
=== Unsaved cards ===
  
<span id="Рис.6"> </span> [[File:Unsaved_card.png|center|x130px|link={{filepath:Unsaved_card.png}}|Несохраненные карты гостя. <Ctrl+Left Click>]]
+
If the reservation or check-in is not completed — the completion buttons are not pressed — the guest card is still created and can be found in the table [[#Pic.6|"Unsaved cards"]]. Therefore, if you were distracted and you lost the card you started, open the menu item "Unsaved cards".
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Несохраненные карты гостя'''</center>
+
  
Вы можете аннулировать несохраненную карту, если она больше не нужна, или открыть карту для продолжения работы с ней.
+
<span id="Pic.6"> </span> [[File:Unsaved_card_EN.png|center|x230px|link={{filepath:Unsaved_card_EN.png}}|Unsaved cards of guests and groups. <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Unsaved cards of guests and groups'''</center>
  
=== Лист ожидания ===
+
You can cancel an unsaved card if you no longer need it, or open the card to continue working with it.
  
Бывают ситуации, когда гость просит забронировать номер на определённую дату, но свободных номеров на эту дату нет. В этом случае гостю оформляют бронь и переносят его в лист ожидания, так как есть вероятность, что кто-то из забронировавших ранее откажется от заезда, номер освободится и вы сможете связаться с гостем и предложить ему заехать в отель.
+
=== Waiting list ===
Программа постоянно отслеживает содержимое листа ожидания и '''физически''' удаляет ставшими неактуальными записи без возможности восстановления.
+
Если вы случайно переместили гостя в лист ожидания, прейдите в список — [[#Рис.6_1|«Базовый&nbsp;/&nbsp;Бронирование&nbsp;/&nbsp;Лист ожидания»]], — найдите нужную запись и нажмите на кнопку [[File:View.png|x20px|link=]]&nbsp;(Открыть карту гостя). После перехода в карту гостя завершите работу с гостем.
+
  
<span id="Рис.6_1"> </span> [[File:Waiting_list.png|center|x200px|link={{filepath:Waiting_list.png}}|Лист ожидания. <Ctrl+Left Click>]]
+
There are situations when a guest asks to reservation a room for a certain date, but there are no available rooms for this date. In this case, the guest is given a reservation and transferred to the waiting list, since there is a chance that someone who has reservated earlier will refuse to check in, the room will become available and you will be able to contact the guest and offer him to check in to the hotel.
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
The program constantly monitors the contents of the waiting list and '''physically''' deletes entries that have become irrelevant without the possibility of recovery.
<center style="margin-top:0.5em"> '''Лист ожидания'''</center>
+
If you accidentally moved a guest to the waiting list, go to the list — [[#Pic.6_1|"Basic&nbsp;/&nbsp;Reservation&nbsp;/&nbsp;Waiting list"]], — find the desired entry and click on the button [[File:View.png|x20px|link=]]&nbsp;(Jpen guest card). After moving to the guest card, finish working with the guest.
  
=== Поселение ранее забронированного гостя ===
+
<span id="Pic.6_1"> </span> [[File:Waiting_list_EN.png|center|x150px|link={{filepath:Waiting_list_EN.png}}|Waiting list. <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Waiting list'''</center>
  
Если номер забронирован заранее, то для поселения гостя щёлкните правой кнопкой мыши по брони и выберите в меню пункт [[##Рис.7|«Поселить»]].
+
=== Check-in of a previously reservated guest ===
  
<span id="Рис.7"> </span> [[File:Ct_settle.png|center|x280px|link={{filepath:Ct_settle.png}}|Поселение гостя из шахматки. <Ctrl+Left Click>]]
+
If the room is booked in advance, then to check in a guest, right-click on the reservation and select [[#Pic.7|"Check in"]] from the menu.
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Поселение гостя из шахматки'''</center>
+
  
Откроется карта гостя, в которой нужно выполнить действия, описанные в предыдущем разделе.
+
<span id="Pic.7"> </span> [[File:Ct_settle_EN.png|center|x340px|link={{filepath:Ct_settle_EN.png}}|Check-in of a guest from a room calendar <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Check-in of a guest from a room calendar'''</center>
  
=== Продление проживания, восстановление выселенного гостя ===
+
The guest card will open, in which you need to perform the actions described in the previous section.
  
Если гость продлевает пребывание в отеле, нужно продлить его проживание в программе.
+
=== Extension of stay, reinstatement of check-outed guest ===
  
Если гость сообщает о продлении до выселения, щёлкните по полю {{Field*|Text=Заезд/Выезд}}, в открывшемся календаре введите новые дату и время выезда, и нажмите на кнопку {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=OK}}. Программа пересчитает стоимость проживания. Если стоимость изменилась, на экране появится предупреждающее сообщение. Перейдите на вкладку «Начисления» и добавьте вручную начисление на нужную сумму.
+
If a guests extend their stay at the hotel, they must extend their stay in the program.
  
<span id="Рис.8"> </span> [[File:Gc_expand.png|center|x320px|link={{filepath:Gc_expand.png}}|Продление бронирования гостя. <Ctrl+Left Click>]]
+
If the guest reports an extension before check-out, click on the {{Field*|Text=Check-in/Check-out}} field, enter the new check-out date and time in the calendar that opens, and click on the {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=OK}} button. The program will recalculate the cost of the stay. If the cost has changed, a warning message will appear on the screen. Go to the "Accruals" tab and and recalculate the charges by clicking on the {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_pays2.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Recalculate accruals}} button or manually add an accrual for the required amount.
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Продление бронирования гостя'''</center>
+
  
Если гость успел выселиться, но номер / койко-место не занято, можно продлить проживание через восстановление карты гостя. В пункте меню «Базовый / Выселение» найдите в таблице нужного гостя и щёлкните по кнопке [[File:BtnApply.png|x20px|link=]]. Откроется карта гостя с восстановленным статусом <span style="color:green">'''Проживающий'''</span>, в которой можно выполнять корректировки.
 
  
[[File:Gt_recovery.png|center|x200px|link={{filepath:Gt_recovery.png}}|Восстановление карты гостя. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.8"> </span> [[File:Gc_expand_EN.png|center|x320px|link={{filepath:Gc_expand_EN.png}}|Extending a guest's reservation. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
<center style="margin-top:0.5em"> '''Восстановление карты гостя'''</center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Extending a guest's reservation'''</center>  
  
=== Переселение ===
+
If the guest has already checked out, but the room/bed is not occupied, you can extend his or her stay by restoring correspondent guest card. In the menu item "Basic / Check Out", find the desired guest in the table and click on the button [[File:BtnApply.png|x20px|link=]]. The guest card with the restored status will open <span style="color:green">'''In house'''</span>, in which adjustments can be made.
  
Переселение возможно забронированных и проживающих гостей как из шахматки, так и из карты гостя. Карта переселённого гостя отображается в шахматке двумя прямоугольниками с «рваными» краями справа (номер заселения) и слева (номер переселения).
+
[[File:Gt_recovery_EN.png|center|x200px|link={{filepath:Gt_recovery_EN.png}}|Guest card restore. <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Guest card restore'''</center>
  
==== Переселение из шахматки ====
+
=== Relocation ===
  
В шахматке можно воспользоваться двумя способами: перетаскиванием блока гостя или в меню по правой кнопке мыши.
+
Relocation of reservated and staying guests is possible both from the room calendar and from the guest card. The card of the relocated guest is displayed in the room calendar as two rectangles with "torn" edges on the right (check-in number) and on the left (relocation number).
  
<span id="Рис.9"> </span> [[File:Ct_resettlement.png|center|x320px|link={{filepath:Ct_resettlement.png}}|Переселение. <Ctrl+Left Click>]]
+
==== Relocation in the calendar ====
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Переселение'''</center>
+
  
Переселение перетаскиванием. Нажмите левой кнопкой мыши на прямоугольник с графическим изображением карты гостя и перетяните прямоугольник вертикально в другой номер. Откроется окно с деталями переселения, в котором важны параметры:
+
In the room calendar, you can use two methods: by dragging the guest block or in the menu by right-clicking.
* {{Field*|Text=Категория оплаты}} — определяет стоимость проживания. При переселении в номер с другой категорией оплаты программа пересчитает начисления. Поэтому, если пересчёт не планируется, выберите из списка начальную категорию номера;
+
* {{Field*|Text=Категория комнат}} — категория номера, в которую вы переселяете гостя;
+
* {{Field*|Text=Комната}} — номер комнаты, выбранной для переселения. По кнопке [[File:Btn room.png|20px|link=]] выводится список доступных для переселения номеров в текущей категории (синим фоном отображаются неубранные номера) и, если целевая комната находится в другой категории, доступные в ней номера (отображаются жёлтым фоном).
+
  
Переселение из карты гостя. Сначала выберите категорию комнат для переселения, затем щёлкните по кнопке [[File:Btn room.png|20px|link=]] и выберите номер из списка.
+
<span id="Pic.9"> </span> [[File:Ct_resettlement_EN.png|center|x320px|link={{filepath:Ct_resettlement_EN.png}}|Relocation. <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Relocation'''</center>
  
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]] |текст = При переселении имеет значение способ поселения гостя — номер целиком или по местам. Если способ поселения в начальном и целевом номерах одинаковый, никаких коллизий не возникает.
+
Relocation by dragging. Left-click on the rectangle with the graphic image of the guest card and drag the rectangle vertically to another room. A window with the details of the relocation will open, in which the following parameters are important:
 +
* {{Field*|Text=Payment category}} — defines the cost of accommodation. When moving to a room with a different payment category, the program will recalculate the charges. Therefore, if recalculation is not planned, select the initial room category from the list;
 +
* {{Field*|Text=Room category}} — the room category you are moving the guest to;
 +
* {{Field*|Text=Room}} — the number of the room selected for relocation. The [[File:Btn room.png|20px|link=]] button displays a list of rooms available for relocation in the current category (uncleaned rooms are displayed with a blue background) and, if the target room is in another category, the rooms available in it (displayed with a yellow background).
  
Переселение из номера «по местам» в номер «целиком» с установленным флагом {{Field|Text=По местам}} невозможен. Предварительно флаг нужно снять. Если переселение гостя происходит не позже 2 часов после поселения, конфликтной ситуации не возникает. Иначе после переселения в начальном номере возможно отображение конфликта. В данном случае конфликт не критичен.
+
Relocation from a guest card. First, select the room category to be relocated, then click the [[File:Btn room.png|20px|link=]] button and select a room from the list.
  
В случае переселения из номера «целиком» в номер «по местам» флаг {{Field|Text=По местам}} автоматически не устанавливается. Установите его при необходимости вручную, а также проверьте правильность занимаемых мест.}}
+
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]] |текст = When relocating, the method of settling the guest is important - the entire room or by bed. If the method of settling in the initial and target rooms is the same, no conflicts arise.
  
=== Выселение гостя ===
+
Relocation from a room "by bed" to a room "in full" with the {{Field|Text=By bed}} flag set is not possible. The flag must be removed first. If the guest is relocated no later than 2 hours after check-in, a conflict situation does not arise. Otherwise, after relocation, a conflict may be displayed in the initial room. In this case, the conflict is not critical.
  
[[File:Eviction_caution.png|border|right|330px|frameless|link=]]
+
In case of moving from a room "entirely" to a room "by bed", the flag {{Field|Text=By bed}} is not set automatically. Set it manually if necessary, and also check that the beads are occupied correctly.}}
После завершения проживания гостя, его нужно выселить. Проверьте оплату по счетам, отсутствие неоплаченных начислений, открытых счетов, плательщиком по которым является гость. Если все данные правильные, найдите гостя в шахматке, щёлкните правой кнопкой мыши по графическому отображению брони и выберите в открывшемся меню пункт «Выселить» (см. [[#Рис.7|рисунок]]). Выселить также можно из пункта меню «Базовый / Выселение».
+
 
 +
=== Guest check out ===
 +
 
 +
[[File:Eviction_caution_EN.png|border|right|350px|frameless|link=]]
 +
After the guest's stay is over, they must be checked out. Check the payment of invoices, the absence of unpaid accruals, open accounts for which the guest is the payer. If all the data is correct, find the guest in the room calendar, right-click on the graphic display of the reservation and select "Check out" in the menu that opens (see [[#Pic.7|figure]]). You can also check out in the menu item "Basic / Check out".
  
{{Вставка |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]] |текст = Если проживание оплачивает (является плательщиком) не гость, а компания или группа, то у гостя может быть открытый и даже неоплаченный счёт. Данная ситуация не является ошибкой.}}
+
{{Вставка |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]] |текст = If the accommodation is paid for (is the payer) by a company or group, rather than a guest, the guest may have an open and even unpaid invoices. This situation is not an error.}}
  
При выселении программа выполняет описанные выше проверки. В случае нахождения несоответствий, выселение гостя не происходит, а на экране появляется соответствующее сообщение. Оно говорит о том, что у гостя остались неоплаченные начисления или неоплаченные / не закрытые счета.  
+
When checking out, the program performs the checks described above. If any discrepancies are found, the guest is not checked out, and a corresponding message appears on the screen. It indicates that the guest has unpaid accruals or unpaid/unclosed invoices.
  
Откройте карту гостя, щелкнув по кнопке {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=ОК}}, перейдите на вкладку «Начисления» и завершите все необходимые действия со счетами / начислениями.
+
Open the guest card by clicking on the button {{Btn|BorderColor=LightSlateGray|TextColor=Black|Text=ОК}}, go to the "Accruals" tab and complete all necessary actions with invoices/accruals.
  
=== Перенос части оплаты на будущую бронь ===
+
=== Transferring part of the payment to a future reservation===
  
Бывают ситуации, когда гость бронирует и оплачивает номер на несколько суток, но в связи с изменением планов выезжает раньше намеченного срока, а остаток оплаты проживания просит перенести на конкретный будущий период (например, гость приехал на судебное слушание, а разбирательство его дела перенесено на другие даты). Правила взаимодействия с гостем по возможности возврата средств регламентированы '''''Стандартом''''', но бывают форс-мажорные обстоятельства, в случае которых может потребоваться связаться с руководителем.
+
There are situations when a guest reservation and pays for a room for several days, but due to a change in plans, leaves earlier than planned, and asks to transfer the remaining payment for the stay to a specific future period (for example, a guest arrived for a court hearing, and the hearing of his case was postponed to other dates).
  
Для переноса части оплаты поступите следующим образом:
+
To transfer part of the payment, proceed as follows:
* если сформирован один чек на общую сумму проживания, нужно:
+
* if one check is generated for the total amount of accommodation, you need to:
*# Выполнить полный возврат.
+
*# Make a full refund.
*# Провести оплату текущего проживания.
+
*# Make payment for the current stay.
*# Добавить бронь на будущий период.
+
*# Add a reservation for a future period.
*# Оплатить бронь будущего периода.
+
*# Pay for a future period reservation.
* если счета и, соответственно, чеки разбиты по периодам проживания, выполните возврат только по счетам переносимого периода. Затем добавьте и оплатите бронь будущего периода.
+
* If the invoices and, accordingly, receipts are divided by stay periods, make a refund only for the invoices of the period being transferred. Then add and pay for the future period reservation.
  
=== Поиск гостя, в том числе аннулированного ===
+
=== Search for a guest, including a cancelled one ===
<span ID='Поиск гостя'></span>
+
Карту гостя можно найти в шахматке, но гораздо удобнее воспользоваться специальным режимом поиска.
+
  
Следует иметь в виду, что в зависимости от типа объекта и типа плательщика по счёту поиск проводится из разных режимов программы:
+
<span ID='Search for a guest'></span>
* по типу объекта:
+
The guest card can be found in the room calendar, but it is much more convenient to use the special search mode.
** карты гостей и групп гостей — пункт меню «Базовый / Поиск» или вкладка «Поиск» (см. [[#Рис.11|рисунок]]);
+
** карты мероприятий — пункт меню «Базовый / Мероприятия»;
+
* по плательщику в выставленном счёте:
+
** гость, группа — пункт меню «Базовый / Поиск» или вкладка «Поиск» (см. [[#Рис.11|рисунок]]);
+
** мероприятие — пункт меню «Базовый / Мероприятия»;
+
** компания — пункт меню «Бухгалтерии / Компании».
+
  
Рассмотрим поиск карт гостей и групп. Окно поиска продублировано в пункте меню «Базовый/Поиск» и на вкладке «Поиск».
+
Please note that depending on the type of object and the type of payer on the invoice, the search is performed from different program modes:
 +
* by object type:
 +
** guest and guest group cards — menu item "Basic / Search" or the "Search" tab (see [[#Pic.11|figure]]);
 +
** activity cards — menu item "Basic / Events";
 +
* by payer on the invoice:
 +
** guest, group — menu item "Basic / Search" or the "Search" tab (see [[#Pic.11|figure]]);
 +
** activity — menu item "Basic / Activities";
 +
** company menu item "Accounting / Companies".
  
<span id="Рис.11"> </span> [[File:Search_guest.png|center|border|x300px|link={{filepath:Search_guest.png}}|Поиск гостя. <Ctrl+Left Click>]]
+
Let's look at searching for guest and group cards. The search window is duplicated in the menu item — "Basic/Search" and in the "Search" tab.
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Поиск гостя'''</center>
+
  
По опыту, основными параметрами поиска карты являются:
+
<span id="Pic.11"> </span> [[File:Search_g_EN.png|center|border|x300px|link={{filepath:Search_g_EN.png}}|Guest search. <Ctrl+Left Click>]]
* {{Field|Text=Л/Счет}} — номер лицевого счёта;
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
* {{Field|Text=ФИО}} — фамилия и/или имя и/или отчество гостя;
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Guest search'''</center>
* {{Field|Text=Тип комнаты}} — категория номера. Можно выбрать несколько категорий номеров;
+
* {{Field|Text=Статус}} — статус карты гостя. Очень удобный критерий для поиска '''аннулированных''' гостей;
+
* {{Field|Text=Источник}} — источник бронирования, заполненный в соответствующем поле карты гостя. Можно задать несколько значений. Удобно для поиска гостей, забронированных с сайта или через букинговую систему;
+
* {{Field|Text=Номер счета}} — номера счёта на оплату.
+
  
Если критерий поиска не задан, он не принимается во внимание и поиск выполняется по всем значениям критерия.
+
Based on experience, the main parameters for searching a card are:
 +
* {{Field|Text=Account}} — personal account number;
 +
* {{Field|Text=Full Name}} — last name and/or first name and/or patronymic of the guest;
 +
* {{Field|Text=Room type}} — room category. You can select several room categories;
 +
* {{Field|Text=Status}} — guest card status. A very convenient criterion for searching for '''cancelled''' guests;
 +
* {{Field|Text=Source}} — Reservation source filled in the corresponding field of the guest card. You can specify several values. Convenient for searching for guests reservated in the website or through a reservation system;
 +
* {{Field|Text=Invoice No}} — invoice numbers for payment.
  
Что касается аннулированного гостя, то восстановить карту может только пользователь с расширенными правами. Поэтому нужно обратиться в службу поддержки или к региональному руководителю.
+
If a search criterion is not specified, it is not taken into account and the search is performed for all values ​​of the criterion.
  
=== Анкета ===
+
As for the cancelled guest, only a user with extended rights can restore the card. Therefore, you need to contact the support service or the regional manager.
  
Для всех гостей заполняются анкетные данные и печатается регистрационная карта.
+
=== Questionnaire ===
  
Введённые анкетные данные по всем гостям — личная информация, удостоверения личности — хранятся в HMS Smart и доступны во всех отелях. Если гость останавливался ранее, его анкету можно прикрепить к текущему проживанию, в том числе с данными удостоверения личности, а не вводить снова.
+
For all guests, questionnaire data is filled out and a registration card is printed.
  
Перейдите на вкладку «Анкеты» в карте гостя. Программа автоматически запустит поиск гостей с данными, указанными в карте, и выведет список, убывающий по точности совпадения (см. [[#Рис.12|рисунок]]).
+
The entered questionnaire data for all guests - personal information, ID cards - are stored in HMS Servio and are available at all hotels. If a guest has stayed before, their questionnaire can be attached to the current stay, including ID card data, rather than being entered again.
  
<span id="Рис.12"> </span> [[File:Questionnaire_1.png|center|border|x300px|link={{filepath:Questionnaire_1.png}}|Поиск анкеты гостя. <Ctrl+Left Click>]]
+
Go to the "Questions" tab in the guest card. The program will automatically start searching for guests with the data specified in the card and display a list in descending order of match accuracy (see [[#Pic.12|figure]]).
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em"> '''Поиск анкеты гостя'''</center>
+
  
Если ваш гость найден в списке, щёлкните по кнопке [[File:BtnAssignDocument.png|20px|link=]], чтобы добавить анкету и закрепить документ или по кнопке [[File:BtnAddClient.png|20px|link=]], чтобы добавить анкету без документов (если у гостя уже другие документы личности).
+
<span id="Pic.12"> </span> [[File:Questionnaire_1_EN.png|center|border|x300px|link={{filepath:Questionnaire_1_EN.png}}|Search for guest questionnaire. <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Search for guest questionnaire'''</center>
  
Если гость в списке не найден, нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:BtnAddClient.png|x12px|link=]]&nbsp;|Text=Добавить клиента}} и введите анкетные данные вручную. Обратите внимание на разные кнопки сохранения введённых данных (см. [[#Рис.13|рисунок]]):
+
If your guest is found in the list, click the [[File:BtnAssignDocument.png|20px|link=]] button to add a questionnaire and attach a document or the [[File:BtnAddClient.png|20px|link=]] button to add a questionnaire without documents (if the guest already has other identity documents).
* каждый заполненный документ сохраняется по кнопке {{Btn|BackgroundColor=#CAFF99|TextColor=Black|Text=Сохранить}};
+
* информация, введённая в основной части анкеты, сохраняется по кнопке {{Btn|Picture=[[File:Save.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Сохранить}}.
+
  
<span id="Рис.13"> </span> [[File:Questionnaire_2.png|center|border|x300px|link={{filepath:Questionnaire_2.png}}|Заполнение анкеты вручную. <Ctrl+Left Click>]]
+
If the guest is not found in the list, click the {{Btn|Picture=[[File:BtnAddClient.png|x12px|link=]]&nbsp;|Text=Add profile}} button and enter the questionnaire data manually. Please note the different buttons for saving the entered data (see [[#Pic.13|picture]]):
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
* each completed document is saved by clicking the {{Btn|BackgroundColor=#CAFF99|TextColor=Black|Text=Save}} button;
<center style="margin-top:0.5em"> '''Заполнение анкеты вручную'''</center>
+
* information entered in the main part of the questionnaire is saved by clicking the {{Btn|Picture=[[File:Save.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Save}} button.
  
Анкеты гостей передаются в региональные ОВД. Передача осуществляется в бумажном или в электронном виде (если с ОВД заключено соглашение). Правила подготовки и передачи данных в электронном виде описаны в отдельном документе «Выгрузка данных в МВД». Печать актуальной формы анкеты производится на вкладке «Рег. карта» выбором соответствующего шаблона печати.
+
<span id="Pic.13"> </span> [[File:Questionnaire_2.png|center|border|x300px|link={{filepath:Questionnaire_2.png}}|Filling out the questionnaire manually. <Ctrl+Left Click>]]
 +
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 +
<center style="margin-top:0.5em"> '''Filling out the questionnaire manually'''</center>
  
 
=== Регистрационная карта ===
 
=== Регистрационная карта ===
Строка 321: Строка 320:
 
Гость должен расписаться в регистрационной карте.
 
Гость должен расписаться в регистрационной карте.
  
Если гость проживал ранее, его анкета нашлась, и вы привязали её к текущему проживанию, можно распечатать заполненную форму. Если требуется заполнить всю информацию о госте, рекомендуется распечатать пустую форму либо передать заранее подготовленный бланк гостю для заполнения вручную. Шаблон (печатная форма) выбирается из списка (см. [[#Рис.14|рисунок]]).
+
Если гость проживал ранее, его анкета нашлась, и вы привязали её к текущему проживанию, можно распечатать заполненную форму. Если требуется заполнить всю информацию о госте, рекомендуется распечатать пустую форму либо передать заранее подготовленный бланк гостю для заполнения вручную. Шаблон (печатная форма) выбирается из списка (см. [[#Pic.14|рисунок]]).
  
<span id="Рис.14"> </span> [[File:Reg_card.png|center|border|x270px|link={{filepath:Reg_card.png}}|Регистрационная карта. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.14"> </span> [[File:Reg_card.png|center|border|x270px|link={{filepath:Reg_card.png}}|Регистрационная карта. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Регистрационная карта'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Регистрационная карта'''</center>  
Строка 333: Строка 332:
  
  
После бронирования/поселения гостя программа автоматически рассчитывает и создаёт начисления за проживание для оплаты. Перейдите на вкладку «Начисления» (см. [[#Рис.15|рисунок]]).
+
После бронирования/поселения гостя программа автоматически рассчитывает и создаёт начисления за проживание для оплаты. Перейдите на вкладку «Начисления» (см. [[#Pic.15|рисунок]]).
  
 
==== Добавление начислений ====
 
==== Добавление начислений ====
Строка 339: Строка 338:
 
В области «Неоплаченные начисления» вы увидите автоматически сформированные начисления. Проверьте суммы начислений.
 
В области «Неоплаченные начисления» вы увидите автоматически сформированные начисления. Проверьте суммы начислений.
  
<span id="Рис.15"> </span> [[File:Accrual_add_107.png|center|border|x320px|link={{filepath:Accrual_add_107.png}}|Вкладка «Начисления». <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.15"> </span> [[File:Accrual_add_107.png|center|border|x320px|link={{filepath:Accrual_add_107.png}}|Вкладка «Начисления». <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Вкладка «Начисления»'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Вкладка «Начисления»'''</center>  
  
 
Если гостю нужно добавить дополнительные услуги, введите их вручную:
 
Если гостю нужно добавить дополнительные услуги, введите их вручную:
# Выберите в списке «Услуги» нужное начисление (см. '''1''' на [[#Рис.15|рисунке]]).
+
# Выберите в списке «Услуги» нужное начисление (см. '''1''' на [[#Pic.15|рисунке]]).
# Введите количество, проверьте сумму (см. '''2''', '''3''' на [[#Рис.15|рисунке]]). В ряде случаев редактирование суммы невозможно.
+
# Введите количество, проверьте сумму (см. '''2''', '''3''' на [[#Pic.15|рисунке]]). В ряде случаев редактирование суммы невозможно.
# Нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Add.gif|x12px|link=]]&nbsp;|Text=Добавить}} (см. '''4''' на [[#Рис.15|рисунке]]).
+
# Нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Add.gif|x12px|link=]]&nbsp;|Text=Добавить}} (см. '''4''' на [[#Pic.15|рисунке]]).
  
 
Услуга попадёт в список неоплаченных начислений.
 
Услуга попадёт в список неоплаченных начислений.
Строка 355: Строка 354:
  
 
'''«Период оказания»''':
 
'''«Период оказания»''':
* если дата услуги имеет период в несколько дней (например, ''Проживание''), то период оказания вводится за <U>первые гостиничные сутки</U> и автоматически распространится на [[#Рис.24_4|все даты услуги]];
+
* если дата услуги имеет период в несколько дней (например, ''Проживание''), то период оказания вводится за <U>первые гостиничные сутки</U> и автоматически распространится на [[#Pic.24_4|все даты услуги]];
<span id="Рис.24_4"> </span> [[File:Accrual_manual_dwelling.png|center|border|x350px|link={{filepath:Accrual_manual_dwelling.png}}|Ввод начисления вручную на примере проживания <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.24_4"> </span> [[File:Accrual_manual_dwelling.png|center|border|x350px|link={{filepath:Accrual_manual_dwelling.png}}|Ввод начисления вручную на примере проживания <Ctrl+Left Click>]]
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную на примере проживания'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную на примере проживания'''</center>
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
* если вам нужно ввести услугу одной суммой на весь период оказание (например, ''Мероприятие''), то '''«Дата услуги»''' вводится одной датой, а '''«Период оказания»''' — протяжённым периодом от [[#Рис.24_5|начала до окончания мероприятия]]
+
* если вам нужно ввести услугу одной суммой на весь период оказание (например, ''Мероприятие''), то '''«Дата услуги»''' вводится одной датой, а '''«Период оказания»''' — протяжённым периодом от [[#Pic.24_5|начала до окончания мероприятия]]
<span id="Рис.24_5"> </span> [[File:Accrual_manual_activity.png|center|border|x250px|link={{filepath:Accrual_manual_activity.png}}|Ввод начисления вручную на примере мероприятия <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.24_5"> </span> [[File:Accrual_manual_activity.png|center|border|x250px|link={{filepath:Accrual_manual_activity.png}}|Ввод начисления вручную на примере мероприятия <Ctrl+Left Click>]]
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную на примере мероприятия '''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную на примере мероприятия '''</center>
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
'''Контроль введённых дат'''
 
'''Контроль введённых дат'''
  
Строка 369: Строка 368:
 
* оранжевым цветом — предупреждение — если дата-время услуги или введённый период оказания услуги не совпадает со значениями по умолчанию, но не выходят за его границы;
 
* оранжевым цветом — предупреждение — если дата-время услуги или введённый период оказания услуги не совпадает со значениями по умолчанию, но не выходят за его границы;
 
* красным цветом, если дата-время потребления услуги или введённый период её оказания выходят за границы проживания гостя или оказания мероприятия:
 
* красным цветом, если дата-время потребления услуги или введённый период её оказания выходят за границы проживания гостя или оказания мероприятия:
** если неверно введена дата услуги, то начисление введено не будет и появится [[#Рис.24_2|сообщение об ошибке]], например «Дата потребления не входит в диапазон дат проживания гостя»;
+
** если неверно введена дата услуги, то начисление введено не будет и появится [[#Pic.24_2|сообщение об ошибке]], например «Дата потребления не входит в диапазон дат проживания гостя»;
<span id="Рис.24_2"> </span> [[File:Accrual_manual_107.png|center|border|x350px|link={{filepath:Accrual_manual_107.png}}|Ввод начисления вручную. Ошибка даты потребления <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.24_2"> </span> [[File:Accrual_manual_107.png|center|border|x350px|link={{filepath:Accrual_manual_107.png}}|Ввод начисления вручную. Ошибка даты потребления <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную. Ошибка даты потребления'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную. Ошибка даты потребления'''</center>
  
** если неверно введён период, то последует [[#Рис.24_3|предупреждение]], и вы можете отказаться от добавления услуги или согласиться с автоматическим изменением периода потребления.
+
** если неверно введён период, то последует [[#Pic.24_3|предупреждение]], и вы можете отказаться от добавления услуги или согласиться с автоматическим изменением периода потребления.
<span id="Рис.24_3"> </span> [[File:accrual_manual_notification.png|center|border|x320px|link={{filepath:accrual_manual_notification.png}}|Ввод начисления вручную. Выход за период проживания <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.24_3"> </span> [[File:accrual_manual_notification.png|center|border|x320px|link={{filepath:accrual_manual_notification.png}}|Ввод начисления вручную. Выход за период проживания <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную. Выход за период проживания'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ввод начисления вручную. Выход за период проживания'''</center>
  
Строка 385: Строка 384:
 
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]]  |текст = Для корректной печати в счете периода проживания гостя, а также корректной выгрузки в бухгалтерскую программы, в начислении обязательно должны быть введены значения "Период с", "Период по" и дата-время потребления услуги.}}
 
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]]  |текст = Для корректной печати в счете периода проживания гостя, а также корректной выгрузки в бухгалтерскую программы, в начислении обязательно должны быть введены значения "Период с", "Период по" и дата-время потребления услуги.}}
  
В начислениях, рассчитанных автоматически, значения есть всегда (см. [[#Рис.24_1|рисунок]]).  
+
В начислениях, рассчитанных автоматически, значения есть всегда (см. [[#Pic.24_1|рисунок]]).  
  
<span id="Рис.24_1"> </span> [[File:Accrual_w_dates.png|center|border|x130px|link={{filepath:Accrual_w_dates.png}}|Автоначисления с введенным периодом проживания. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.24_1"> </span> [[File:Accrual_w_dates.png|center|border|x130px|link={{filepath:Accrual_w_dates.png}}|Автоначисления с введенным периодом проживания. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Автоначисления с введенным временем потребления и периодом проживания'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Автоначисления с введенным временем потребления и периодом проживания'''</center>
  
 
==== Формирование счёта ====
 
==== Формирование счёта ====
Выделите в списке неоплаченных те начисления, которые нужно включить в счёт (по умолчанию выделены все начисления), и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Make_account.gif|x14px|link=]]&nbsp;|Text=Сформировать счет}} (см. [[#Рис.15|рисунок]]).
+
Выделите в списке неоплаченных те начисления, которые нужно включить в счёт (по умолчанию выделены все начисления), и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Make_account.gif|x14px|link=]]&nbsp;|Text=Сформировать счет}} (см. [[#Pic.15|рисунок]]).
  
Откроется окно карты счёта (см. [[#Рис.16|рисунок]]). '''Обязательно''' сравните плательщика в счёте с номером л/с карты гостя. Если гость оплачивает проживание самостоятельно, номер должен совпадать.
+
Откроется окно карты счёта (см. [[#Pic.16|рисунок]]). '''Обязательно''' сравните плательщика в счёте с номером л/с карты гостя. Если гость оплачивает проживание самостоятельно, номер должен совпадать.
  
<span id="Рис.16"> </span> [[File:Bill_create.png|center|border|x320px|link={{filepath:Bill_create.png}}|Формирование счёта. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.16"> </span> [[File:Bill_create.png|center|border|x320px|link={{filepath:Bill_create.png}}|Формирование счёта. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Формирование счёта'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Формирование счёта'''</center>
  
 
==== Оплата ====
 
==== Оплата ====
  
Проверьте начисления в счёте и итоговую стоимость. Если все корректно, сохраните счёт по кнопке {{Btn|Picture=[[File:Save.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Сохранить}}. Для оплаты перейдите на вкладку «Оплата/Возврат» ([[#Рис.17|рисунок]]).
+
Проверьте начисления в счёте и итоговую стоимость. Если все корректно, сохраните счёт по кнопке {{Btn|Picture=[[File:Save.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Сохранить}}. Для оплаты перейдите на вкладку «Оплата/Возврат» ([[#Pic.17|рисунок]]).
  
<span id="Рис.17"> </span> [[File:Payment.png|center|border|x280px|link={{filepath:Payment.png}}|Карта счета. Оплата. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.17"> </span> [[File:Payment.png|center|border|x280px|link={{filepath:Payment.png}}|Карта счета. Оплата. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта счета. Оплата'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта счета. Оплата'''</center>  
  
 
Уточните у гостя способ оплаты. '''Обязательно''' дождитесь оплаты! Только после того, когда вы получили в руки наличные или убедились, что по банковскому терминалу прошёл чек «одобрено», выбираете тип оплаты — «'''Наличные'''» или «'''Кредитная карта'''» — и нажимаете на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Pay.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Оплатить}}.
 
Уточните у гостя способ оплаты. '''Обязательно''' дождитесь оплаты! Только после того, когда вы получили в руки наличные или убедились, что по банковскому терминалу прошёл чек «одобрено», выбираете тип оплаты — «'''Наличные'''» или «'''Кредитная карта'''» — и нажимаете на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Pay.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Оплатить}}.
  
Внимательно проверьте сумму по чеку (см. [[#Рис.18|рисунок]]) и нажмите на кнопку {{Btn|BackgroundColor=#CAFF99|TextColor=Black|Text=Подтвердить}}.
+
Внимательно проверьте сумму по чеку (см. [[#Pic.18|рисунок]]) и нажмите на кнопку {{Btn|BackgroundColor=#CAFF99|TextColor=Black|Text=Подтвердить}}.
  
<span id="Рис.17"> </span> [[File:Receipt_print_confirm.png|center|border|x320px|link={{filepath:Receipt_print_confirm.png}}|Карта счета. Подтверждение печати чека. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.17"> </span> [[File:Receipt_print_confirm.png|center|border|x320px|link={{filepath:Receipt_print_confirm.png}}|Карта счета. Подтверждение печати чека. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта счета. Подтверждение печати чека'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта счета. Подтверждение печати чека'''</center>  
  
Строка 427: Строка 426:
 
В случае изменения периода пребывания гостя, а также в некоторых других случаях может измениться стоимость проживания. В этом случае при сохранении карты появится сообщение: «''Внимание! Данные изменения приведут к изменению стоимости проживания гостя. При необходимости воспользуйтесь пересчетом начислений''».
 
В случае изменения периода пребывания гостя, а также в некоторых других случаях может измениться стоимость проживания. В этом случае при сохранении карты появится сообщение: «''Внимание! Данные изменения приведут к изменению стоимости проживания гостя. При необходимости воспользуйтесь пересчетом начислений''».
  
Перейдите на вкладку «Начисления» и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_pays2.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать начисления}} (см. '''1''' на [[#Рис.30|рисунке]]). Откроется окно «Пересчет начислений».
+
Перейдите на вкладку «Начисления» и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_pays2.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать начисления}} (см. '''1''' на [[#Pic.30|рисунке]]). Откроется окно «Пересчет начислений».
  
<span id="Рис.30"> </span> [[File:Accrual_recount.png|center|border|x300px|link={{filepath:Accrual_recount.png}}|Пересчёт начислений. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.30"> </span> [[File:Accrual_recount.png|center|border|x300px|link={{filepath:Accrual_recount.png}}|Пересчёт начислений. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Пересчёт начислений'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Пересчёт начислений'''</center>
  
Выделите все начисления (см. '''2''' на [[#Рис.30|рисунке]]) и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_prices.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать цены}} (см. '''3''' на [[#Рис.30|рисунке]]). Программа выполнит расчёт цен в соответствии с обновлёнными данными по периоду проживания гостя.
+
Выделите все начисления (см. '''2''' на [[#Pic.30|рисунке]]) и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_prices.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать цены}} (см. '''3''' на [[#Pic.30|рисунке]]). Программа выполнит расчёт цен в соответствии с обновлёнными данными по периоду проживания гостя.
  
Ещё раз выделите все начисления (см. '''2''' на [[#Рис.30|рисунке]]) и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_pays2.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать начисления}} (см. '''4''' на [[#Рис.30|рисунке]]). Программа пересчитает начисления в соответствии с изменениями в карте гостя (см. [[#Рис.31|рисунок]]).
+
Ещё раз выделите все начисления (см. '''2''' на [[#Pic.30|рисунке]]) и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_pays2.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать начисления}} (см. '''4''' на [[#Pic.30|рисунке]]). Программа пересчитает начисления в соответствии с изменениями в карте гостя (см. [[#Pic.31|рисунок]]).
  
<span id="Рис.31"> </span> [[File:Accrual_recount_1.png|center|border|x300px|link={{filepath:Accrual_recount_1.png}}|Пересчёт начислений. Результат. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.31"> </span> [[File:Accrual_recount_1.png|center|border|x300px|link={{filepath:Accrual_recount_1.png}}|Пересчёт начислений. Результат. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Пересчёт начислений. Результат'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Пересчёт начислений. Результат'''</center>
  
Строка 451: Строка 450:
 
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]]  |текст = В любом случае, разделение счёта возможно только, если в счёте нет чеков.}}
 
{{Вставка  |рис = [[File:Caution.png|frameless|30px]]  |текст = В любом случае, разделение счёта возможно только, если в счёте нет чеков.}}
  
Если акт не требуется, и гостям достаточно отдать только счета, вы можете вывести печатную форму в редактор — Word, Excel (см. [[#Рис.19|рисунок]]) — и откорректировать документы вручную.
+
Если акт не требуется, и гостям достаточно отдать только счета, вы можете вывести печатную форму в редактор — Word, Excel (см. [[#Pic.19|рисунок]]) — и откорректировать документы вручную.
  
<span id="Рис.19"> </span> [[File:Bill_print.png|center|border|x300px|link={{filepath:Bill_print.png}}|Вывод печатной формы в редактор для последующей корректировки. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.19"> </span> [[File:Bill_print.png|center|border|x300px|link={{filepath:Bill_print.png}}|Вывод печатной формы в редактор для последующей корректировки. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Вывод печатной формы в редактор для последующей корректировки'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Вывод печатной формы в редактор для последующей корректировки'''</center>  
  
 
'''Разделение начислений'''
 
'''Разделение начислений'''
  
Отметьте начисление, которое нужно разделить между гостями (выделить начисление можно как на начальном этапе, так и в процессе разделения) и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Charge_divide.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Разделить начисления}} (см. '''1''' на [[#Рис.20|рисунке]]).
+
Отметьте начисление, которое нужно разделить между гостями (выделить начисление можно как на начальном этапе, так и в процессе разделения) и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Charge_divide.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Разделить начисления}} (см. '''1''' на [[#Pic.20|рисунке]]).
  
<span id="Рис.20"> </span> [[File:Bill_devide.png|center|border|x300px|link={{filepath:Bill_devide.png}}|Разделение начислений между гостями. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.20"> </span> [[File:Bill_devide.png|center|border|x300px|link={{filepath:Bill_devide.png}}|Разделение начислений между гостями. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Разделение начислений между гостями'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Разделение начислений между гостями'''</center>  
  
Если не отметили начисление для разделения на начальном этапе, отметьте их в окне «Разделение начислений», проверьте количество частей, на которые требуется их разделить и нажмите на кнопку {{Btn|BackgroundColor=#CAFF99|TextColor=Black|Text=Применить}} (см. '''2''' на [[#Рис.20|рисунке]]).
+
Если не отметили начисление для разделения на начальном этапе, отметьте их в окне «Разделение начислений», проверьте количество частей, на которые требуется их разделить и нажмите на кнопку {{Btn|BackgroundColor=#CAFF99|TextColor=Black|Text=Применить}} (см. '''2''' на [[#Pic.20|рисунке]]).
  
Откроется следующее окно «Разделение начислений» для управления суммой и разделения суммы между гостями. По умолчанию программа предлагает разделить сумму выбранных начислений на заданное количество частей поровну. Однако, вы можете изменять входные параметры (см. '''3''' на [[#Рис.20|рисунке]]). В любом случае, разделена будет именно сумма выбранных начислений. По окончании нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Finalize.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Завершить}}.
+
Откроется следующее окно «Разделение начислений» для управления суммой и разделения суммы между гостями. По умолчанию программа предлагает разделить сумму выбранных начислений на заданное количество частей поровну. Однако, вы можете изменять входные параметры (см. '''3''' на [[#Pic.20|рисунке]]). В любом случае, разделена будет именно сумма выбранных начислений. По окончании нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Finalize.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Завершить}}.
  
 
В результате деления каждое из выбранных начислений будет разделено на заданные вами части: суммы первоначальных начислений будут уменьшены и создадутся новые начисления на оставшиеся суммы. Сформируйте несколько счетов, отметив нужные начисления для каждого счёта.
 
В результате деления каждое из выбранных начислений будет разделено на заданные вами части: суммы первоначальных начислений будут уменьшены и создадутся новые начисления на оставшиеся суммы. Сформируйте несколько счетов, отметив нужные начисления для каждого счёта.
Строка 479: Строка 478:
 
'''Важно'''! Возврат производится по тому же типу, что и оплата.
 
'''Важно'''! Возврат производится по тому же типу, что и оплата.
  
Для возврата перейдите на вкладку «Оплата/Возврат». Щёлкните по чеку оплаты в списке чеков (см. '''1''' на [[#Рис.21|рисунке]]). Чек выделится розовой фоновой заливкой и в списке начислений отобразятся начисления, оплаченные выделенным чеком. Если возврат частичный, оставьте отметку только у начислений, по которым производится возврат (см. '''2''' на [[#Рис.21|рисунке]]). Проверьте в правой части окна тип оплаты и сумму позиций к возврату.
+
Для возврата перейдите на вкладку «Оплата/Возврат». Щёлкните по чеку оплаты в списке чеков (см. '''1''' на [[#Pic.21|рисунке]]). Чек выделится розовой фоновой заливкой и в списке начислений отобразятся начисления, оплаченные выделенным чеком. Если возврат частичный, оставьте отметку только у начислений, по которым производится возврат (см. '''2''' на [[#Pic.21|рисунке]]). Проверьте в правой части окна тип оплаты и сумму позиций к возврату.
  
<span id="Рис.21"> </span> [[File:Refund.png|center|border|x300px|link={{filepath:Refund.png}}|Возврат средств. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.21"> </span> [[File:Refund.png|center|border|x300px|link={{filepath:Refund.png}}|Возврат средств. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Возврат средств'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Возврат средств'''</center>  
  
 
Нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Money_back.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Вернуть деньги}}.
 
Нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Money_back.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Вернуть деньги}}.
  
Откроется окно с информацией по возврату и запросом причины аннуляции. Проверьте чек возврата и выберите причину аннуляции. При необходимости введите комментарий (см. [[#Рис.22|рисунок]]).
+
Откроется окно с информацией по возврату и запросом причины аннуляции. Проверьте чек возврата и выберите причину аннуляции. При необходимости введите комментарий (см. [[#Pic.22|рисунок]]).
<span id="Рис.22"> </span> [[File:Refund_receipt.png|center|border|x300px|link={{filepath:Refund_receipt.png}}|Информация по чеку возврата. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.22"> </span> [[File:Refund_receipt.png|center|border|x300px|link={{filepath:Refund_receipt.png}}|Информация по чеку возврата. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Информация по чеку возврата'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Информация по чеку возврата'''</center>  
  
Строка 496: Строка 495:
 
Если возврат проводился из-за неверно выбранного типа оплаты, снова сформируйте чек оплаты, но уже с правильным типом.
 
Если возврат проводился из-за неверно выбранного типа оплаты, снова сформируйте чек оплаты, но уже с правильным типом.
  
Затем, на вкладке «Карта счета» загрузите сканы документов, на основании которых произведён возврат: заявление от гостя, служебная записка и пр. (см. [[#Рис.23|рисунок]]).
+
Затем, на вкладке «Карта счета» загрузите сканы документов, на основании которых произведён возврат: заявление от гостя, служебная записка и пр. (см. [[#Pic.23|рисунок]]).
  
<span id="Рис.23"> </span> [[File:Bill_doct_uppload.png|center|border|x320px|link={{filepath:Bill_doct_uppload.png}}|Загрузка документов-оснований возврата. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.23"> </span> [[File:Bill_doct_uppload.png|center|border|x320px|link={{filepath:Bill_doct_uppload.png}}|Загрузка документов-оснований возврата. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Загрузка документов-оснований возврата'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Загрузка документов-оснований возврата'''</center>  
  
Строка 512: Строка 511:
 
==== Печать счёта ====
 
==== Печать счёта ====
  
Если гость просит документ, подтверждающий проживание, перейдите на вкладку «Печать счета» (см. [[#Рис.24|рисунок]]). Автоматически сформируется документ «Счёт на оплату». Распечатайте его (см. '''3''' на [[#Рис.24|рисунке]]) и поставьте печать.
+
Если гость просит документ, подтверждающий проживание, перейдите на вкладку «Печать счета» (см. [[#Pic.24|рисунок]]). Автоматически сформируется документ «Счёт на оплату». Распечатайте его (см. '''3''' на [[#Pic.24|рисунке]]) и поставьте печать.
  
Если печати нет в наличии, выберите шаблон «Счет на оплату с печатью» (см. '''1''' на [[#Рис.24|рисунке]]), сформируйте новый документ по кнопке {{Btn|Picture=[[File:Make_account.gif|x14px|link=]]&nbsp;|Text=Сформировать счет}} (см. '''2''' на [[#Рис.24|рисунке]]) и распечатайте его.
+
Если печати нет в наличии, выберите шаблон «Счет на оплату с печатью» (см. '''1''' на [[#Pic.24|рисунке]]), сформируйте новый документ по кнопке {{Btn|Picture=[[File:Make_account.gif|x14px|link=]]&nbsp;|Text=Сформировать счет}} (см. '''2''' на [[#Pic.24|рисунке]]) и распечатайте его.
  
<span id="Рис.24"> </span> [[File:Bill_card_print.png|center|border|x300px|link={{filepath:Bill_card_print.png}}|Карта счета. Печать счета. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.24"> </span> [[File:Bill_card_print.png|center|border|x300px|link={{filepath:Bill_card_print.png}}|Карта счета. Печать счета. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта счета. Печать счета'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта счета. Печать счета'''</center>
  
Строка 524: Строка 523:
 
Помимо услуг проживания гостям отеля могут оказываться дополнительные услуги или продаваться сопутствующие товары без оформления проживания гостя. В этом случае оплату следует проводить через целевые счета.
 
Помимо услуг проживания гостям отеля могут оказываться дополнительные услуги или продаваться сопутствующие товары без оформления проживания гостя. В этом случае оплату следует проводить через целевые счета.
  
На главной странице перейдите на вкладку «Целевые счета» и выберите тип счёта «Дополнительные услуги» (см. [[#Рис.25|рисунок]]).
+
На главной странице перейдите на вкладку «Целевые счета» и выберите тип счёта «Дополнительные услуги» (см. [[#Pic.25|рисунок]]).
  
<span id="Рис.25"> </span> [[File:Tarjet_account.png|center|border|x140px|link={{filepath:Tarjet_account.png}}|Целевые счета. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.25"> </span> [[File:Tarjet_account.png|center|border|x140px|link={{filepath:Tarjet_account.png}}|Целевые счета. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Целевые счета'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Целевые счета'''</center>  
  
Откроется вкладка «Начисления», аналогичная начислениям в карте гостя (см. [[#Рис.15|рисунок]]). Порядок работы также не отличается от добавления начислений вручную в карте гостя с последующим формированием счёта и оплатой.
+
Откроется вкладка «Начисления», аналогичная начислениям в карте гостя (см. [[#Pic.15|рисунок]]). Порядок работы также не отличается от добавления начислений вручную в карте гостя с последующим формированием счёта и оплатой.
  
 
==== Мероприятия ====
 
==== Мероприятия ====
Строка 539: Строка 538:
 
'''Бронирование'''
 
'''Бронирование'''
  
В шахматке на вкладке «Шахматка 2.0» или «Почасовая шахматка» (более удобная для краткосрочных бронирований) обычным способом формируете бронь (см. [[#Рис.26|рисунок]]).
+
В шахматке на вкладке «Шахматка 2.0» или «Почасовая шахматка» (более удобная для краткосрочных бронирований) обычным способом формируете бронь (см. [[#Pic.26|рисунок]]).
  
<span id="Рис.26"> </span> [[File:Activity.png|center|border|x250px|link={{filepath:Activity.png}}|Бронирование мероприятия. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.26"> </span> [[File:Activity.png|center|border|x250px|link={{filepath:Activity.png}}|Бронирование мероприятия. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Бронирование мероприятия'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Бронирование мероприятия'''</center>  
  
 
В карте Мероприятия:
 
В карте Мероприятия:
* проверяете дату и продолжительность пребывания гостя (см. '''1''' на [[#Рис.27|рисунке]]);
+
* проверяете дату и продолжительность пребывания гостя (см. '''1''' на [[#Pic27|рисунке]]);
* вводите название мероприятия: ФИО гостя, например (см. '''2''' на [[#Рис.27|рисунке]]);
+
* вводите название мероприятия: ФИО гостя, например (см. '''2''' на [[#Pic.27|рисунке]]);
 
* проверяете выбранный прейскурант. По умолчанию подставляется прейскурант «КМИР» или с другим понятным названием комнаты отдыха со стоимостью за 1 час пребывания;
 
* проверяете выбранный прейскурант. По умолчанию подставляется прейскурант «КМИР» или с другим понятным названием комнаты отдыха со стоимостью за 1 час пребывания;
 
* сохраняете карту мероприятия по кнопке {{Btn|Picture=[[File:Save.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Сохранить}}.
 
* сохраняете карту мероприятия по кнопке {{Btn|Picture=[[File:Save.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Сохранить}}.
  
<span id="Рис.27"> </span> [[File:Activity_card.png|center|border|x300px|link={{filepath:Activity_card.png}}|Карта мероприятия. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.27"> </span> [[File:Activity_card.png|center|border|x300px|link={{filepath:Activity_card.png}}|Карта мероприятия. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта мероприятия'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Карта мероприятия'''</center>  
  
Строка 559: Строка 558:
 
Операции с начислениями аналогичны карте гостя и целевым счетам: выставление счета, оплата, ввод ручных начислений.
 
Операции с начислениями аналогичны карте гостя и целевым счетам: выставление счета, оплата, ввод ручных начислений.
  
Занятость комнат отдыха отражается в шахматке (см. [[#Рис.28|рисунок]]).
+
Занятость комнат отдыха отражается в шахматке (см. [[#Pic.28|рисунок]]).
  
<span id="Рис.28"> </span> [[File:Ct_aktivity.png|center|border|x250px|link={{filepath:Ct_aktivity.png}}|Отображение мероприятий в шахматке. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.28"> </span> [[File:Ct_aktivity.png|center|border|x250px|link={{filepath:Ct_aktivity.png}}|Отображение мероприятий в шахматке. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Отображение мероприятий в шахматке'''</center>  
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Отображение мероприятий в шахматке'''</center>  
  
После выезда гостя нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Close_account.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=LightSlateGray|Text=Закрыть счет}} для завершения работы с картой мероприятия (см. [[#Рис.29|рисунок]]).
+
После выезда гостя нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Close_account.gif|x12px|link=]]&nbsp;|BorderColor=LightSlateGray|Text=Закрыть счет}} для завершения работы с картой мероприятия (см. [[#Pic.29|рисунок]]).
  
<span id="Рис.29"> </span> [[File:Activity_fin.png|center|border|x250px|link={{filepath:Activity_fin.png}}|Завершение работы с мероприятием. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.29"> </span> [[File:Activity_fin.png|center|border|x250px|link={{filepath:Activity_fin.png}}|Завершение работы с мероприятием. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Завершение работы с мероприятием'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Завершение работы с мероприятием'''</center>
  
Строка 583: Строка 582:
 
Для этого:
 
Для этого:
  
Нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_pays2.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать начисления}} (см. '''1''' на [[#Рис.30_1|рисунке]]). Откроется окно «Пересчет начислений».
+
Нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_pays2.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать начисления}} (см. '''1''' на [[#Pic.30_1|рисунке]]). Откроется окно «Пересчет начислений».
  
<span id="Рис.30_1"> </span> [[File:Activity_recalc.png|center|border|x350px|link={{filepath:Activity_recalc.png}}|Пересчёт начислений. <Ctrl+Left Click>]]
+
<span id="Pic.30_1"> </span> [[File:Activity_recalc.png|center|border|x350px|link={{filepath:Activity_recalc.png}}|Пересчёт начислений. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Пересчёт начислений'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Пересчёт начислений'''</center>
  
Выделите все начисления и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_prices.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать цены}} (см. '''2''' на [[#Рис.30_1|рисунке]]). Программа выполнит расчёт цен в соответствии с обновлёнными данными по периоду пребывания гостя.
+
Выделите все начисления и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:Recalculate_prices.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Пересчитать цены}} (см. '''2''' на [[#Pic.30_1|рисунке]]). Программа выполнит расчёт цен в соответствии с обновлёнными данными по периоду пребывания гостя.
  
Ещё раз выделите все начисления и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:create_additional_payments.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Создать доплаты}} (см. '''3''' на [[#Рис.30_1|рисунке]]). Программа пересчитает начисления в соответствии с измененной длительностью и создаст начисления на разницу в стоимости.
+
Ещё раз выделите все начисления и нажмите на кнопку {{Btn|Picture=[[File:create_additional_payments.gif|x14px|link=]]&nbsp;|BorderColor=PaleVioletRed|Text=Создать доплаты}} (см. '''3''' на [[#Pic.30_1|рисунке]]). Программа пересчитает начисления в соответствии с измененной длительностью и создаст начисления на разницу в стоимости.
  
 
Закройте окно «Пересчет начислений», щёлкнув по кнопке [[File:CloseWindow.png|20px]]. Начисления добавятся в область «Неоплаченные начисления».
 
Закройте окно «Пересчет начислений», щёлкнув по кнопке [[File:CloseWindow.png|20px]]. Начисления добавятся в область «Неоплаченные начисления».
Строка 602: Строка 601:
  
 
<span id="Рис.32"> </span> [[File:Fiscal.png|center|border|x360px|link={{filepath:Fiscal.png}}|Касса. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.32"> </span> [[File:Fiscal.png|center|border|x360px|link={{filepath:Fiscal.png}}|Касса. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Касса'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Касса'''</center>
  
Строка 669: Строка 668:
  
 
<span id="Рис.33"> </span> [[File:Room_servise.png|center|border|x400px|link={{filepath:Room_servise.png}}|Обслуживание. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.33"> </span> [[File:Room_servise.png|center|border|x400px|link={{filepath:Room_servise.png}}|Обслуживание. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Обслуживание'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Обслуживание'''</center>
  
Строка 705: Строка 704:
  
 
[[File:Connections.png|center|border|x300px|link={{filepath:Connections.png}}. <Ctrl+Left Click>]]
 
[[File:Connections.png|center|border|x300px|link={{filepath:Connections.png}}. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
  
 
Перезапустите службу печати чеков. Для этого в Windows-строке поиска начните ввод слова «Службы», выберите приложение «Службы» и нажмите «Открыть» (см. [[#Рис.34|рисунок]]).
 
Перезапустите службу печати чеков. Для этого в Windows-строке поиска начните ввод слова «Службы», выберите приложение «Службы» и нажмите «Открыть» (см. [[#Рис.34|рисунок]]).
  
 
<span id="Рис.34"> </span> [[File:Windows_services.png|center|border|x400px|link={{filepath:Windows_services.png}}|Вызов списка Windows‑служб. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.34"> </span> [[File:Windows_services.png|center|border|x400px|link={{filepath:Windows_services.png}}|Вызов списка Windows‑служб. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Вызов списка Windows‑служб'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Вызов списка Windows‑служб'''</center>
  
Строка 716: Строка 715:
  
 
<span id="Рис.35"> </span> [[File:Windows_services_restart.png|center|border|x400px|link={{filepath:Windows_services_restart.png}}|Перезапуск службы. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.35"> </span> [[File:Windows_services_restart.png|center|border|x400px|link={{filepath:Windows_services_restart.png}}|Перезапуск службы. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Перезапуск службы'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Перезапуск службы'''</center>
  
Строка 740: Строка 739:
  
 
<span id="Рис.36"> </span> [[File:GR010.png|center|border|x270px|link={{filepath:GR010.png}}|GR010. Журнал паспортов. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.36"> </span> [[File:GR010.png|center|border|x270px|link={{filepath:GR010.png}}|GR010. Журнал паспортов. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR010. Журнал паспортов'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR010. Журнал паспортов'''</center>
  
Строка 748: Строка 747:
  
 
<span id="Рис.37"> </span> [[File:GR052.png|center|border|x350px|link={{filepath:GR052.png}}|GR052. Кассовый журнал. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.37"> </span> [[File:GR052.png|center|border|x350px|link={{filepath:GR052.png}}|GR052. Кассовый журнал. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR052. Кассовый журнал'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR052. Кассовый журнал'''</center>
  
Строка 758: Строка 757:
  
 
<span id="Рис.38"> </span> [[File:GR015.png|center|border|x350px|link={{filepath:GR015.png}}|GR015. Проживающие за период. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.38"> </span> [[File:GR015.png|center|border|x350px|link={{filepath:GR015.png}}|GR015. Проживающие за период. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR015. Проживающие за период'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR015. Проживающие за период'''</center>
  
Строка 768: Строка 767:
  
 
<span id="Рис.39"> </span> [[File:GR059.png|center|border|x370px|link={{filepath:GR059.png}}|GR059. Журнал начислений. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.39"> </span> [[File:GR059.png|center|border|x370px|link={{filepath:GR059.png}}|GR059. Журнал начислений. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR059. Журнал начислений'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR059. Журнал начислений'''</center>
  
Строка 784: Строка 783:
  
 
<span id="Рис.40"> </span> [[File:GR069.png|center|border|x350px|link={{filepath:GR069.png}}|GR069. Отчет по реализации. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.40"> </span> [[File:GR069.png|center|border|x350px|link={{filepath:GR069.png}}|GR069. Отчет по реализации. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR069. Отчет по реализации'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''GR069. Отчет по реализации'''</center>
  
Строка 794: Строка 793:
  
 
<span id="Рис.40"> </span> [[File:Wrong_shortcut.png|center|border|x200px|link={{filepath:Wrong_shortcut.png}}|Запуск программы по неверному ярлыку. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.40"> </span> [[File:Wrong_shortcut.png|center|border|x200px|link={{filepath:Wrong_shortcut.png}}|Запуск программы по неверному ярлыку. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Запуск программы по неверному ярлыку'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Запуск программы по неверному ярлыку'''</center>
  
Строка 878: Строка 877:
  
 
<span id="Рис.41"> </span> [[File:Performance.png|center|border|x150px|link={{filepath:Performance.png}}|Проверка производительности. <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.41"> </span> [[File:Performance.png|center|border|x150px|link={{filepath:Performance.png}}|Проверка производительности. <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Проверка производительности'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Проверка производительности'''</center>
  
Строка 922: Строка 921:
  
 
<span id="Рис.41_1"> </span> [[File:Receipt_print_Error.png|center|border|x300px|link={{filepath:Receipt_print_Error.png}}|Ошибка обработки чека <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.41_1"> </span> [[File:Receipt_print_Error.png|center|border|x300px|link={{filepath:Receipt_print_Error.png}}|Ошибка обработки чека <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ошибка обработки чека'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Ошибка обработки чека'''</center>
  
Строка 932: Строка 931:
  
 
<span id="Рис.41_2"> </span> [[File:Fiscal_ErrReceipts.png|center|border|x300px|link={{filepath:Fiscal_ErrReceipts.png}}|Журнал. Незавершенные чеки <Ctrl+Left Click>]]
 
<span id="Рис.41_2"> </span> [[File:Fiscal_ErrReceipts.png|center|border|x300px|link={{filepath:Fiscal_ErrReceipts.png}}|Журнал. Незавершенные чеки <Ctrl+Left Click>]]
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(щёлкните по изображению для просмотра во весь экран или <Ctrl+Left Click> для просмотра в новом окне) </center>
+
<center style="margin-top:0.5em; color:darkgrey">(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window) </center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Журнал. Незавершенные чеки'''</center>
 
<center style="margin-top:0.5em"> '''Журнал. Незавершенные чеки'''</center>
  

Текущая версия на 16:26, 23 декабря 2024

HMS Smart. Operational work

The document is intended for hotel administrators. It describes the operational modes of the HMS Servio system (hereinafter referred to as the System), provides answers to frequently asked questions and provides a list of useful reports.

Содержание

General information

Working with the System is based on the principle of "cloud" technologies: the program is launched in a web browser window on a local computer, and the database and processing of all information (reservation/check-in, formation of charges and invoices, formation of reports, etc.) is performed on the server. Therefore, the stability of the program and the speed of information processing are directly related to the quality of the Internet connection.

Web browsers are recommended for working with the program. GoogleChrome GoogleChrome.jpg и Yandex Logo-yandex-browser.png.

Clipboard.png When working with Mozilla FireFox for a long time without restarting the browser, sometimes failures are observed, consisting of the disappearance of payment buttons in invoices, freezing of report generation. In this case, it is necessary to restart the browser (not to reboot the computer, but to restart the browser: close the browser window with the "X" button, wait 20-30 seconds and start again with a shortcut on the desktop).

There are 2 databases on the server: working and test. The test database is intended for training and coaching new employees.

Link to working database: https://servio.reikartz.uz:4443/ServioSWE/Login.aspx

Link to test database: https://servio.reikartz.uz:4443/ServioSWE/Login.aspx

Terms, definitions and abbreviations used

The following terms, definitions and abbreviations are used in the HMS Servio program:

DB Database
Full name Surname, name and patronymic
FR Fiscal registrar
Standard Standard of Operation
Guest statuses
Abbreviations Designation in tables Name on the guest card Description
NRC New card – reservation It is set during the room booking process and is valid until the procedure is completed
RES Triangle-blue.png Reservation It is set upon completion of the initial booking and is valid until the next status is assigned (STM, NSh, CAN)
NSC New card- settlement It is set when the procedure for a new direct check-in is initiated for the current date (bypassing the booking) and is valid until the procedure is completed
STM Settlement It is set upon completion of the direct settlement procedure and is valid until the next status is assigned (InH, CAN)
InH Triangle-green.png In house It is set for a guest who has checked into a hotel and is valid until the guest checks out (EVTstatus)
NSh Triangle-yellow.png No show It is set if the guest has not checked into the hotel within the time specified in the reservation card. Valid until the next status is assigned (STM, CAN)
CAN Triangle-grey.png Canceled It is set after guest card cancellation
EVT Triangle-brown.png Checked out It is set after guest check-out (evicted)

Authorization in the program "HMS Servio"

Each employee working with the program is given an account with authorization parameters - login and password - which are entered in the authorization window.


Authorization in the program <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Authorization in the program

Access to the hotel(-s) and workstations with equipment assigned to them (cash desks, locking systems) is determined by the rights settings of a specific user.

You are given 5 attempts to enter your login and password correctly, after which the account is blocked and a corresponding message appears on the screen. Send a request to the support service indicating your full name.

Caution.png Only the support service can unblock the account, so any actions you take - restarting the browser, rebooting the computer, etc. - are meaningless.

Navigating the program menu

After authorization in the program, a window with a menu and a room calendar page opens. You can choose the menu type — collapsed or expanded.

Вид меню <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Menu view

In a collapsed menu, only icons are visible. When you hover over an icon, a list of menu items opens. In expanded form, the menu is shown in full.

Switching is performed by the buttons Menu expand.png (expand menu) / Menu collapse.png (collapse menu).

Basic operations with a guest

All basic operations with the guest - booking, check-in, relocation, check-out, cancellation - can be conveniently performed fromroom calendar. The program has 2 room calebdars: "Room calendar" and "Hourly room calendar". The only difference is in the scale: in the hourly Room calendar the scale is larger, so it is more convenient to reservation/check-in for a short time.

Reservation/check-in from room calendar <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Reservation/check-in from room calendar
Clipboard.png In the room calendar, you can collapse/expand the list of rooms in it by clicking on the category name. Therefore, if suddenly all the numbers in a category have disappeared, click on the category name to expand the list of rooms.

Guest reservation/check-in. Guest card

To book/check in a guest, left-click on the cell with the desired room (or bed in the room) and check-in date and, without releasing, drag to the right until the estimated check-out time. The exact check-in/check-out time of the guest is not important here, it is specified in the next step.

Initial reservation/check-in details <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Initial reservation/check-in details

In the window that opens:

  • specify the dates and time of arrival/departure;
  • enter quantity «A/Ch/PCh» (Adults, Children, Children with payment);
  • checkbox «By bed». Set if the room is sold by bed and the guest(s) do not occupy the entire room. If the flag is not set, the program will occupy the entire room and calculate the cost for the entire room;
  • enter«*Full name» of a guest and his/her contact phone.

Next, click:

  •    Check-in  , if the guest is standing in front of you and is ready to move into the room;
  •    Book  , if the guest's check-in is planned later.

The guest card will open.

Guest card <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Guest card

Check:

  1. Reservation period — dates and times of check-in/check-out. The cost of accommodation depends on the duration.
  2. Reservation parameters. The cost also depends on the number of occupied beds in case of settlement by bed.
  3. Check the selected price list. For some categories of guests, a separate price list is provided. If necessary, select the desired one from the list.# After checking all the parameters affecting pricing, compare the calculated cost of accommodation with the printed price list. You can click the Charge.png button to view automatically calculated prices.# If necessary, enter a comment in the guest card.
  4. Subsidized documents for accommodation are scanned and uploaded to the card in the "Business trip authorization form" field: click on the    Upload file   button, select the file with the scan on the disk, then click on the [[File:btn_add_task.gif|20px|link=] button to upload the file to the server. You can open the file for viewing at any time.
  5. Must! Click the button   Finalize reservation.gif  Сomplete the reservation   or the button   Finalize settlement.gif  Complete check-in  . Until the button is pressed, the reservation or check-in is considered incomplete and no charges will be calculated.

At the bottom of the card there is information about the staff who performed the main actions with the card - reservation, check-in, check-out, cancellation, last changes - as well as the date and time of these actions. All operations on working with the card are recorded and can be seen in the log, opened by the button   History.gif  Show history  .

Unsaved cards

If the reservation or check-in is not completed — the completion buttons are not pressed — the guest card is still created and can be found in the table "Unsaved cards". Therefore, if you were distracted and you lost the card you started, open the menu item "Unsaved cards".

Unsaved cards of guests and groups. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Unsaved cards of guests and groups

You can cancel an unsaved card if you no longer need it, or open the card to continue working with it.

Waiting list

There are situations when a guest asks to reservation a room for a certain date, but there are no available rooms for this date. In this case, the guest is given a reservation and transferred to the waiting list, since there is a chance that someone who has reservated earlier will refuse to check in, the room will become available and you will be able to contact the guest and offer him to check in to the hotel. The program constantly monitors the contents of the waiting list and physically deletes entries that have become irrelevant without the possibility of recovery. If you accidentally moved a guest to the waiting list, go to the list — "Basic / Reservation / Waiting list", — find the desired entry and click on the button View.png (Jpen guest card). After moving to the guest card, finish working with the guest.

Waiting list. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Waiting list

Check-in of a previously reservated guest

If the room is booked in advance, then to check in a guest, right-click on the reservation and select "Check in" from the menu.

Check-in of a guest from a room calendar <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Check-in of a guest from a room calendar

The guest card will open, in which you need to perform the actions described in the previous section.

Extension of stay, reinstatement of check-outed guest

If a guests extend their stay at the hotel, they must extend their stay in the program.

If the guest reports an extension before check-out, click on the «*Check-in/Check-out» field, enter the new check-out date and time in the calendar that opens, and click on the    OK   button. The program will recalculate the cost of the stay. If the cost has changed, a warning message will appear on the screen. Go to the "Accruals" tab and and recalculate the charges by clicking on the   Recalculate pays2.gif  Recalculate accruals   button or manually add an accrual for the required amount.


Extending a guest's reservation. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Extending a guest's reservation

If the guest has already checked out, but the room/bed is not occupied, you can extend his or her stay by restoring correspondent guest card. In the menu item "Basic / Check Out", find the desired guest in the table and click on the button BtnApply.png. The guest card with the restored status will open In house, in which adjustments can be made.

Guest card restore. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Guest card restore

Relocation

Relocation of reservated and staying guests is possible both from the room calendar and from the guest card. The card of the relocated guest is displayed in the room calendar as two rectangles with "torn" edges on the right (check-in number) and on the left (relocation number).

Relocation in the calendar

In the room calendar, you can use two methods: by dragging the guest block or in the menu by right-clicking.

Relocation. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Relocation

Relocation by dragging. Left-click on the rectangle with the graphic image of the guest card and drag the rectangle vertically to another room. A window with the details of the relocation will open, in which the following parameters are important:

  • «*Payment category» — defines the cost of accommodation. When moving to a room with a different payment category, the program will recalculate the charges. Therefore, if recalculation is not planned, select the initial room category from the list;
  • «*Room category» — the room category you are moving the guest to;
  • «*Room» — the number of the room selected for relocation. The Btn room.png button displays a list of rooms available for relocation in the current category (uncleaned rooms are displayed with a blue background) and, if the target room is in another category, the rooms available in it (displayed with a yellow background).

Relocation from a guest card. First, select the room category to be relocated, then click the Btn room.png button and select a room from the list.

Caution.png When relocating, the method of settling the guest is important - the entire room or by bed. If the method of settling in the initial and target rooms is the same, no conflicts arise.

Relocation from a room "by bed" to a room "in full" with the «By bed» flag set is not possible. The flag must be removed first. If the guest is relocated no later than 2 hours after check-in, a conflict situation does not arise. Otherwise, after relocation, a conflict may be displayed in the initial room. In this case, the conflict is not critical.

In case of moving from a room "entirely" to a room "by bed", the flag «By bed» is not set automatically. Set it manually if necessary, and also check that the beads are occupied correctly.

Guest check out

Eviction caution EN.png

After the guest's stay is over, they must be checked out. Check the payment of invoices, the absence of unpaid accruals, open accounts for which the guest is the payer. If all the data is correct, find the guest in the room calendar, right-click on the graphic display of the reservation and select "Check out" in the menu that opens (see figure). You can also check out in the menu item "Basic / Check out".

Caution.png If the accommodation is paid for (is the payer) by a company or group, rather than a guest, the guest may have an open and even unpaid invoices. This situation is not an error.

When checking out, the program performs the checks described above. If any discrepancies are found, the guest is not checked out, and a corresponding message appears on the screen. It indicates that the guest has unpaid accruals or unpaid/unclosed invoices.

Open the guest card by clicking on the button    ОК  , go to the "Accruals" tab and complete all necessary actions with invoices/accruals.

Transferring part of the payment to a future reservation

There are situations when a guest reservation and pays for a room for several days, but due to a change in plans, leaves earlier than planned, and asks to transfer the remaining payment for the stay to a specific future period (for example, a guest arrived for a court hearing, and the hearing of his case was postponed to other dates).

To transfer part of the payment, proceed as follows:

  • if one check is generated for the total amount of accommodation, you need to:
    1. Make a full refund.
    2. Make payment for the current stay.
    3. Add a reservation for a future period.
    4. Pay for a future period reservation.
  • If the invoices and, accordingly, receipts are divided by stay periods, make a refund only for the invoices of the period being transferred. Then add and pay for the future period reservation.

Search for a guest, including a cancelled one

The guest card can be found in the room calendar, but it is much more convenient to use the special search mode.

Please note that depending on the type of object and the type of payer on the invoice, the search is performed from different program modes:

  • by object type:
    • guest and guest group cards — menu item "Basic / Search" or the "Search" tab (see figure);
    • activity cards — menu item "Basic / Events";
  • by payer on the invoice:
    • guest, group — menu item "Basic / Search" or the "Search" tab (see figure);
    • activity — menu item "Basic / Activities";
    • company — menu item "Accounting / Companies".

Let's look at searching for guest and group cards. The search window is duplicated in the menu item — "Basic/Search" and in the "Search" tab.

Guest search. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Guest search

Based on experience, the main parameters for searching a card are:

  • «Account» — personal account number;
  • «Full Name» — last name and/or first name and/or patronymic of the guest;
  • «Room type» — room category. You can select several room categories;
  • «Status» — guest card status. A very convenient criterion for searching for cancelled guests;
  • «Source» — Reservation source filled in the corresponding field of the guest card. You can specify several values. Convenient for searching for guests reservated in the website or through a reservation system;
  • «Invoice No» — invoice numbers for payment.

If a search criterion is not specified, it is not taken into account and the search is performed for all values ​​of the criterion.

As for the cancelled guest, only a user with extended rights can restore the card. Therefore, you need to contact the support service or the regional manager.

Questionnaire

For all guests, questionnaire data is filled out and a registration card is printed.

The entered questionnaire data for all guests - personal information, ID cards - are stored in HMS Servio and are available at all hotels. If a guest has stayed before, their questionnaire can be attached to the current stay, including ID card data, rather than being entered again.

Go to the "Questions" tab in the guest card. The program will automatically start searching for guests with the data specified in the card and display a list in descending order of match accuracy (see figure).

Search for guest questionnaire. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Search for guest questionnaire

If your guest is found in the list, click the BtnAssignDocument.png button to add a questionnaire and attach a document or the BtnAddClient.png button to add a questionnaire without documents (if the guest already has other identity documents).

If the guest is not found in the list, click the   BtnAddClient.png  Add profile   button and enter the questionnaire data manually. Please note the different buttons for saving the entered data (see picture):

  • each completed document is saved by clicking the    Save   button;
  • information entered in the main part of the questionnaire is saved by clicking the   Save.gif  Save   button.
Filling out the questionnaire manually. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Filling out the questionnaire manually

Регистрационная карта

Гость должен расписаться в регистрационной карте.

Если гость проживал ранее, его анкета нашлась, и вы привязали её к текущему проживанию, можно распечатать заполненную форму. Если требуется заполнить всю информацию о госте, рекомендуется распечатать пустую форму либо передать заранее подготовленный бланк гостю для заполнения вручную. Шаблон (печатная форма) выбирается из списка (см. рисунок).

Регистрационная карта. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Регистрационная карта

На этой же вкладке печатаются анкеты российских и иностранных граждан для передачи в ОВД.

Основные услуги. Начисления, счета, оплата/возврат

После бронирования/поселения гостя программа автоматически рассчитывает и создаёт начисления за проживание для оплаты. Перейдите на вкладку «Начисления» (см. рисунок).

Добавление начислений

В области «Неоплаченные начисления» вы увидите автоматически сформированные начисления. Проверьте суммы начислений.

Вкладка «Начисления». <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Вкладка «Начисления»

Если гостю нужно добавить дополнительные услуги, введите их вручную:

  1. Выберите в списке «Услуги» нужное начисление (см. 1 на рисунке).
  2. Введите количество, проверьте сумму (см. 2, 3 на рисунке). В ряде случаев редактирование суммы невозможно.
  3. Нажмите на кнопку   Add.gif  Добавить   (см. 4 на рисунке).

Услуга попадёт в список неоплаченных начислений.

Особенности ввода дат услуг

Некоторые услуги / товары предоставляются разово (например: стирка, товары магазина, минибара); период их оказания можно не вводить, он автоматически приравняется дате-времени услуги. Другие услуги (например: проживание) имеют период оказания, он равен периоду пребывания в гостинице; период их оказания вводится обязательно. Поэтому обратите внимание на параметры «Дата услуги» и «Период оказания».
«Дата услуги». Или дата потребления услуги. Услугу можно ввести как за одну дату, так и за период — в этом случае услуга будет начислена на каждый день периода.

«Период оказания»:

  • если дата услуги имеет период в несколько дней (например, Проживание), то период оказания вводится за первые гостиничные сутки и автоматически распространится на все даты услуги;
Ввод начисления вручную на примере проживания <Ctrl+Left Click>
Ввод начисления вручную на примере проживания
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
  • если вам нужно ввести услугу одной суммой на весь период оказание (например, Мероприятие), то «Дата услуги» вводится одной датой, а «Период оказания» — протяжённым периодом от начала до окончания мероприятия
Ввод начисления вручную на примере мероприятия <Ctrl+Left Click>
Ввод начисления вручную на примере мероприятия
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)

Контроль введённых дат

Если начисление вводится в картах объектов с периодом оказания услуги (период проживания гостя / группы, проведения мероприятия), и настройкой не разрешается ввод услуг вне периода оказания услуги, то и дата-время услуги, и даты-время периода оказания услуги обязательно должно находиться внутри диапазона предоставления услуги (проживания). Параметры контролируются и выделяются цветом в нижней части окна добавления:

  • не выделяются отдельно, если даты-время введены корректно;
  • оранжевым цветом — предупреждение — если дата-время услуги или введённый период оказания услуги не совпадает со значениями по умолчанию, но не выходят за его границы;
  • красным цветом, если дата-время потребления услуги или введённый период её оказания выходят за границы проживания гостя или оказания мероприятия:
    • если неверно введена дата услуги, то начисление введено не будет и появится сообщение об ошибке, например «Дата потребления не входит в диапазон дат проживания гостя»;
Ввод начисления вручную. Ошибка даты потребления <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Ввод начисления вручную. Ошибка даты потребления
    • если неверно введён период, то последует предупреждение, и вы можете отказаться от добавления услуги или согласиться с автоматическим изменением периода потребления.
Ввод начисления вручную. Выход за период проживания <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Ввод начисления вручную. Выход за период проживания
Caution.png Программа формирует начисления автоматически исходя из множества факторов: категории оплаты номера, продолжительности проживания, количества гостей и прочих. Не удаляйте без необходимости рассчитанные программой начисления, т.к. в случае изменения входных параметров для расчёта, автоматически пересчитать можно только автоначисления. Начисления, добавленные вручную, программой не пересчитываются.

Если у вас возникли сомнения в правильности расчёта, обратитесь в службу поддержки или к руководителю.

Caution.png Для корректной печати в счете периода проживания гостя, а также корректной выгрузки в бухгалтерскую программы, в начислении обязательно должны быть введены значения "Период с", "Период по" и дата-время потребления услуги.

В начислениях, рассчитанных автоматически, значения есть всегда (см. рисунок).

Автоначисления с введенным периодом проживания. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Автоначисления с введенным временем потребления и периодом проживания

Формирование счёта

Выделите в списке неоплаченных те начисления, которые нужно включить в счёт (по умолчанию выделены все начисления), и нажмите на кнопку   Make account.gif  Сформировать счет   (см. рисунок).

Откроется окно карты счёта (см. рисунок). Обязательно сравните плательщика в счёте с номером л/с карты гостя. Если гость оплачивает проживание самостоятельно, номер должен совпадать.

Формирование счёта. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Формирование счёта

Оплата

Проверьте начисления в счёте и итоговую стоимость. Если все корректно, сохраните счёт по кнопке   Save.gif  Сохранить  . Для оплаты перейдите на вкладку «Оплата/Возврат» (рисунок).

Карта счета. Оплата. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Карта счета. Оплата

Уточните у гостя способ оплаты. Обязательно дождитесь оплаты! Только после того, когда вы получили в руки наличные или убедились, что по банковскому терминалу прошёл чек «одобрено», выбираете тип оплаты — «Наличные» или «Кредитная карта» — и нажимаете на кнопку   Pay.gif  Оплатить  .

Внимательно проверьте сумму по чеку (см. рисунок) и нажмите на кнопку    Подтвердить  .

Карта счета. Подтверждение печати чека. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Карта счета. Подтверждение печати чека

Кассовый чек печатается всегда: и по наличному расчёту, и по банковской карте.

Caution.png Если в момент оплаты произошёл сбой, появилось сообщение на красном фоне «Отсутствует связь с кассой» или другое сообщение об ошибке, не печатайте чек повторно! Типовые нештатные ситуации при работе с кассой описаны в п. 11.

После оплаты счёт нужно закрыть.

Пересчёт начислений (изменение периода, продление проживания)

В случае изменения периода пребывания гостя, а также в некоторых других случаях может измениться стоимость проживания. В этом случае при сохранении карты появится сообщение: «Внимание! Данные изменения приведут к изменению стоимости проживания гостя. При необходимости воспользуйтесь пересчетом начислений».

Перейдите на вкладку «Начисления» и нажмите на кнопку   Recalculate pays2.gif  Пересчитать начисления   (см. 1 на рисунке). Откроется окно «Пересчет начислений».

Пересчёт начислений. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Пересчёт начислений

Выделите все начисления (см. 2 на рисунке) и нажмите на кнопку   Recalculate prices.gif  Пересчитать цены   (см. 3 на рисунке). Программа выполнит расчёт цен в соответствии с обновлёнными данными по периоду проживания гостя.

Ещё раз выделите все начисления (см. 2 на рисунке) и нажмите на кнопку   Recalculate pays2.gif  Пересчитать начисления   (см. 4 на рисунке). Программа пересчитает начисления в соответствии с изменениями в карте гостя (см. рисунок).

Пересчёт начислений. Результат. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Пересчёт начислений. Результат

Закройте окно «Пересчет начислений», щёлкнув по кнопке CloseWindow.png. Начисления добавятся в область «Неоплаченные начисления».

Далее, по стандартной процедуре, формируете и оплачиваете счёт.

Разделение оплаты между гостями

В некоторых случаях гости, проживающие в одном номере, просят разделить оплату между ними. В программе эту операцию можно выполнить двумя способами: разделить начисления или разделить счёт. С целью передачи гостям актов подтверждения проживания использовать разделение счёта не имеет смысла, так как бухгалтерия формирует акт на основании счёта и, если оплата произведена всеми гостями по одному счёту, даже отдельными чеками, акт всё равно будет один.

Caution.png В любом случае, разделение счёта возможно только, если в счёте нет чеков.

Если акт не требуется, и гостям достаточно отдать только счета, вы можете вывести печатную форму в редактор — Word, Excel (см. рисунок) — и откорректировать документы вручную.

Вывод печатной формы в редактор для последующей корректировки. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Вывод печатной формы в редактор для последующей корректировки

Разделение начислений

Отметьте начисление, которое нужно разделить между гостями (выделить начисление можно как на начальном этапе, так и в процессе разделения) и нажмите на кнопку   Charge divide.gif  Разделить начисления   (см. 1 на рисунке).

Разделение начислений между гостями. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Разделение начислений между гостями

Если не отметили начисление для разделения на начальном этапе, отметьте их в окне «Разделение начислений», проверьте количество частей, на которые требуется их разделить и нажмите на кнопку    Применить   (см. 2 на рисунке).

Откроется следующее окно «Разделение начислений» для управления суммой и разделения суммы между гостями. По умолчанию программа предлагает разделить сумму выбранных начислений на заданное количество частей поровну. Однако, вы можете изменять входные параметры (см. 3 на рисунке). В любом случае, разделена будет именно сумма выбранных начислений. По окончании нажмите на кнопку   Finalize.gif  Завершить  .

В результате деления каждое из выбранных начислений будет разделено на заданные вами части: суммы первоначальных начислений будут уменьшены и создадутся новые начисления на оставшиеся суммы. Сформируйте несколько счетов, отметив нужные начисления для каждого счёта.

Возврат

Если гость отказывается от проживания или в случае ошибки в типе оплаты, нужно провести операцию возврата.

Перейдите к редактированию счёта, щёлкнув по кнопке Edit.png в списке в строке с нужным счётом. Если счёт был закрыт откройте его, нажав на кнопку   Open account.gif  Открыть счет   в карте счёта.

Важно! Возврат производится по тому же типу, что и оплата.

Для возврата перейдите на вкладку «Оплата/Возврат». Щёлкните по чеку оплаты в списке чеков (см. 1 на рисунке). Чек выделится розовой фоновой заливкой и в списке начислений отобразятся начисления, оплаченные выделенным чеком. Если возврат частичный, оставьте отметку только у начислений, по которым производится возврат (см. 2 на рисунке). Проверьте в правой части окна тип оплаты и сумму позиций к возврату.

Возврат средств. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Возврат средств

Нажмите на кнопку   Money back.gif  Вернуть деньги  .

Откроется окно с информацией по возврату и запросом причины аннуляции. Проверьте чек возврата и выберите причину аннуляции. При необходимости введите комментарий (см. рисунок).

Информация по чеку возврата. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Информация по чеку возврата

На ФР распечатается чек возврата прихода и в Системе сформируется чек возврата.

Если возврат проводился из-за неверно выбранного типа оплаты, снова сформируйте чек оплаты, но уже с правильным типом.

Затем, на вкладке «Карта счета» загрузите сканы документов, на основании которых произведён возврат: заявление от гостя, служебная записка и пр. (см. рисунок).

Загрузка документов-оснований возврата. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Загрузка документов-оснований возврата

В любом случае, по окончании работы со счётом, его нужно закрыть.

Caution.png Счёт нельзя закрыть, если по нему не нулевой баланс или есть неоплаченные начисления.

Если возврат проводился по причине отказа гостя от услуг и сумма по счёту равна нулю, нужно удалить из счёта неоплаченные начисления.

Caution.png Возврат по броням, сделанным не администраторами — сайт, сотрудники отдела продаж — выполняется отделом продаж. Если гость сообщает вам об отмене бронирования, передайте эту информацию в отдел продаж.

Печать счёта

Если гость просит документ, подтверждающий проживание, перейдите на вкладку «Печать счета» (см. рисунок). Автоматически сформируется документ «Счёт на оплату». Распечатайте его (см. 3 на рисунке) и поставьте печать.

Если печати нет в наличии, выберите шаблон «Счет на оплату с печатью» (см. 1 на рисунке), сформируйте новый документ по кнопке   Make account.gif  Сформировать счет   (см. 2 на рисунке) и распечатайте его.

Карта счета. Печать счета. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Карта счета. Печать счета

Доп. услуги без проживания гостя (целевые счета)

Помимо услуг проживания гостям отеля могут оказываться дополнительные услуги или продаваться сопутствующие товары без оформления проживания гостя. В этом случае оплату следует проводить через целевые счета.

На главной странице перейдите на вкладку «Целевые счета» и выберите тип счёта «Дополнительные услуги» (см. рисунок).

Целевые счета. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Целевые счета

Откроется вкладка «Начисления», аналогичная начислениям в карте гостя (см. рисунок). Порядок работы также не отличается от добавления начислений вручную в карте гостя с последующим формированием счёта и оплатой.

Мероприятия

В КДО для непродолжительных пребываний используются комнаты отдыха. Данные размещения согласовываются с региональным руководителем.

Оформляются размещения гостей в виде мероприятий без формирования карт гостей, анкет и пр. Так как для нахождения в Комнатах отдыха карты гостей и анкеты заполнять не требуется, эти комнаты добавлены в Мероприятия.

Бронирование

В шахматке на вкладке «Шахматка 2.0» или «Почасовая шахматка» (более удобная для краткосрочных бронирований) обычным способом формируете бронь (см. рисунок).

Бронирование мероприятия. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Бронирование мероприятия

В карте Мероприятия:

  • проверяете дату и продолжительность пребывания гостя (см. 1 на рисунке);
  • вводите название мероприятия: ФИО гостя, например (см. 2 на рисунке);
  • проверяете выбранный прейскурант. По умолчанию подставляется прейскурант «КМИР» или с другим понятным названием комнаты отдыха со стоимостью за 1 час пребывания;
  • сохраняете карту мероприятия по кнопке   Save.gif  Сохранить  .
Карта мероприятия. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Карта мероприятия

После сохранения автоматически формируется начисление на заданную в прейскуранте стоимость, независимо от указанной длительности. При необходимости удалите автоматически рассчитанное начисление и введите начисление с тем же кодом на правильную сумму вручную. Для продления пребывания в комнате отдыха нажмите на кнопку Btn add.gif и в открывшемся календаре введите время начала и длительность.

Операции с начислениями аналогичны карте гостя и целевым счетам: выставление счета, оплата, ввод ручных начислений.

Занятость комнат отдыха отражается в шахматке (см. рисунок).

Отображение мероприятий в шахматке. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Отображение мероприятий в шахматке

После выезда гостя нажмите на кнопку   Close account.gif  Закрыть счет   для завершения работы с картой мероприятия (см. рисунок).

Завершение работы с мероприятием. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Завершение работы с мероприятием

Продление мероприятия (продление пребывания в комнате отдыха)

В случае изменения периода пребывания гостя измените время в поле «длительность» и сохраните изменения по кнопке   Save.gif  Сохранить  . Затем перейдите на вкладку «Начисления».

Если гость еще не оплатил пребывание пересчитайте начисления. Сумма начисления изменится.

Clipboard.png Сумма начисления меняется, если начисление не оплачено, независимо от того, включено оно в неоплаченный счет или нет.

Если гость уже оплатил пребывание необходимо рассчитать доплату.

Для этого:

Нажмите на кнопку   Recalculate pays2.gif  Пересчитать начисления   (см. 1 на рисунке). Откроется окно «Пересчет начислений».

Пересчёт начислений. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Пересчёт начислений

Выделите все начисления и нажмите на кнопку   Recalculate prices.gif  Пересчитать цены   (см. 2 на рисунке). Программа выполнит расчёт цен в соответствии с обновлёнными данными по периоду пребывания гостя.

Ещё раз выделите все начисления и нажмите на кнопку   Create additional payments.gif  Создать доплаты   (см. 3 на рисунке). Программа пересчитает начисления в соответствии с измененной длительностью и создаст начисления на разницу в стоимости.

Закройте окно «Пересчет начислений», щёлкнув по кнопке CloseWindow.png. Начисления добавятся в область «Неоплаченные начисления».

Далее, по стандартной процедуре, формируете и оплачиваете счёт.

Касса, кассовый журнал

Все служебные операции с кассой (фискальным регистратором), банковским терминалом в случае его интегрировании в систему, а также формирование кассового журнала выполняются в меню «Базовый / Журнал» (см. рисунок).

Касса. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Касса

Экранная форма разбита на две области: верхняя — формирование кассового журнала, нижняя — служебные операции с фискальным регистратором и интегрированным (подключённым к компьютеру) POS-терминалом.

Кассовый журнал

По всем операциям за наличный расчёт и по банковским картам формируются и печатаются фискальные чеки. Как только вы нажимаете на кнопку   Pay.gif  Оплатить   (или   Money back.gif  Вернуть деньги  ) в карте счёта, Система, в зависимости от типа оплаты, передаёт команду на подключённые устройства:

  • наличные — на ФР на создание и печать чека;
  • банковская карта:
    • интегрированный POS-терминал — сначала на банковский терминал для оплаты картой; после успешной оплаты — на ФР на создание и печать чека;
    • автономный POS-терминал — на ФР на создание и печать чека.

По окончании операции ФР возвращает ответ в Систему о результате. В случае положительного результата Система формирует чек. Все операции с чеками отражаются в кассовом журнале.

Для просмотра кассового журнала выберите смену из списка. Если интересуют не только итоги по типам операций, но и конкретные чеки, установите флаг «Детально». Нажмите на кнопку   Generate report.gif  Сформировать новый отчет  .

Служебные операции с ФР и POS-терминалом

Caution.png Если в области «Работа с фискальным регистратором» отсутствуют элементы, значит произошел какой-то сбой. Вероятные причины описаны в разделе «Нет кнопки оплаты в счете»

В своей работе вы используете следующие функции:

  • «Базовые операции»:
    •   Print x report.gif  Печать X-отчета   — чек промежуточного отчёта с суммой по операциям с начала смены. Сумма в Х-отчёте должна совпадать:
      • с суммой наличных денег в денежном ящике;
      • с суммой, полученной по банковским картам;
      • с отчётом «Кассовый журнал» (см. Кассовый журнал);
    •   Finalize session.gif  Закрыть смену   — команда закрытия смены с печатью Z-отчёта. Закрытие смены по ФР (и банковскому терминалу) обязательно должно быть проведено до окончания суток! Поэтому подготовка начинается в 23:30 – 23:45:
      • сверьте кассу, для чего, распечатайте «Х-отчет» и «Кассовый журнал». Сверьте все суммы с отчётами, пересчитайте наличные, а также чеки с терминала по банковским картам.
    • команду открытия смены выполнять не нужно, т.к. смена открывается автоматически при печати первого чека.
Caution.png Если в течение смены не было операций по кассе, то смену не закрывать!
  • «Операции с банковским терминалом» — при работе с интегрированным терминалом (отчёты не выводятся на печать, а отправляются в банк, где доступны бухгалтеру в личном кабинете):
    •   Terminal x report.gif  X-отчет   — чек промежуточного отчёта с суммой по операциям с начала смены;
    •   Terminal z report.gif  Z-отчет   — закрытие смены. Закрытие смены по терминалу проводится одновременно с закрытием смены по фискальному регистратору.
  • «Изменение времени фискального регистратора». Если вы видите расхождение по времени в чеках, сформированных в Системе и распечатанных на ФР более чем на 1-2 минуты, необходимо изменить время на ФР. Данная операция выполняется после закрытия смены. Введите в поле текущее время в формате «часы:минуты» (например, 00:05) и нажмите на кнопку   Change time.gif  Изменить время  . После этого распечатайте Х-отчёт и убедитесь, что изменение времени на ФР применилось.
  • «Служебный внос» — при необходимости в кассу вносятся денежные средства для расчётов с гостями (мелкие купюры для сдачи). Выполняется крайне редко;* «Служебный вынос». Операция выполняется ежедневно в конце смены, если были операции с наличными. Сравните сумму выручки наличными с Х-отчётом и, если расхождений нет, введите её в данное поле. Нажмите на кнопку   Payment in.gif  Внести деньги  . После закрытия смены проведите действия с наличными в соответствии с описанием в Стандарте;
  • «Корректировка баланса». В данном поле отображается текущий баланс по кассе — все пробитые чеки за смену (наличные и банковские карты) плюс служебный внос минус служебный вынос. Корректировка суммы баланса может быть выполнена только с разрешение главного бухгалтера!

Порядок закрытия смены выполняется в соответствии с описанной в Стандарте процедурой.

Ночной аудит

Цель Ночного аудита – закрытие операционного дня отеля.

Ночной аудит никак не связан с закрытием кассовой смены. Так, если по ФР не было операций за смену, смена не закрывается, но ночной аудит все равно должен быть проведён.

В процессе ночного аудита выполняется сбор данных о заездах и выездах гостей с просроченными датами, а также формирование отчёта с начислениями, добавленными на целевые счета и счета гостей, групп, компаний, мероприятий.

Для завершения операционного дня вам нужно принять решение:

  • по бронированиям гостей, которые не заселились в отель;
  • по просроченным проживаниям гостей, которые не выселились из отеля;
  • о сохранении или удалении начислений, которые не были сохранены в Системе,

а также необходимо проверить правильность начислений, добавленных на счета гостей.

Надпись limk= появляется не ранее, чем через 12 часов после окончания проведения предыдущего ночного аудита.

Для начала аудита откройте пункт меню «Базовый / Ночной аудит» и нажмите на кнопку   Start night watch.gif  Начать ночной аудит]  .

Процедура ночного аудита подробно описана в Стандарте.

Работа с номерным фондом

Управление производится в пункте меню «Базовый / Горничные» на вкладке «Обслуживание» (см. рисунок).

Обслуживание. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Обслуживание

В программе предусмотрены три типа обслуживания:

  • «На ремонте» — в номере требуется мелкий ремонт, не требующий вывода номера из продажи;
  • «На ремонте не для продажи» — требуется ремонт, не позволяющий эксплуатацию номера;
  • «Служебное использование» — использование номера для внутренних нужд отеля.

В номера «На ремонте не для продажи» поселение невозможно; они не показываются в шахматке (если период ремонта больше периода просмотра шахматки) и не выводятся на сайт для бронирования.

Номера «На ремонте» и «Служебное использование» недоступны для бронирования и поселения из шахматки, но выводятся на сайт и доступны для оперативной работы из пунктов меню «Базовый / Бронирование» и «Базовый / Поселение» соответственно.

Добавление номера на обслуживание

Выберите из списка номер комнаты, тип (в соответствии с описанием выше) и плановую дату начала обслуживания. Сохраните запись по кнопке   Save.gif  Сохранить  .

Если плановая дата больше текущей, запись получит статус «Ожидание» (см. рисунок), то есть номер ещё не переведён на обслуживание. Автоматически номер будет переведён в обслуживание в заданную дату во время проведения ночного аудита. Принудительно перевести запись в статус «Активный» можно, войдя в редактирование записи и нажав на кнопку   Begin.gif  Начать]  .

Вывод номера в продажу

Для перевода номера в продажу откройте запись на редактирование и нажмите на кнопку   End.gif  Завершить  . Номер станет доступен для бронирования / заселения, начиная с даты и времени окончания.

Clipboard.png Все изменения в номерном фонде, такие как перенос номеров из одной категории в другую, добавление новых категорий номеров, добавление дополнительных мест и т.п. выполняются через техническую поддержку с одобрения руководителя.

Перезапуск Windows-служб печати фискальных чеков

Связь Системы с ФР обеспечивается посредством служб Windows «HMS Servio служба печати фискальных чеков» и «HMS Servio Proxy Client». Службы запускаются автоматически при включении компьютера. Однако, при возникновении внештатных ситуаций (например, перебои с электропитанием), службы могут не запуститься. В этом случае их нужно запустить вручную.

Службы обеспечивают возможность работы с кассой, в т.ч. при отсутствии проводного интернета и подключении через точку доступа (раздаче со смартфона).

Определить отсутствие связи программы с кассой можно по косвенным признакам (нет кнопки оплаты в счетах, нет области работы с кассой в меню «Базовый / Журнал»), но точной проверкой является информация в окне «Мониторинг сопрягаемых соединений».

Щёлкните по кнопке Ico docking.gif. Найдите запись со своим отелем и проверьте наличие подключения к кассе. Если ФР не подключён, показывается сообщение «Не удалось подключиться к кассе» .

link=http://doc.servio.ru/images/7/7c/Connections.png. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)

Перезапустите службу печати чеков. Для этого в Windows-строке поиска начните ввод слова «Службы», выберите приложение «Службы» и нажмите «Открыть» (см. рисунок).

Вызов списка Windows‑служб. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Вызов списка Windows‑служб

Проверьте текущее состояние служб «HMS Servio служба печати фискальных чеков» и «HMS Servio Proxy Client» (см. рисунок).

Перезапуск службы. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Перезапуск службы

Если одна или обе службы не запущены, запустите их, если запущены, перезапустите.

Если состояние служб изменилось на «Выполняется», подождите несколько минут и снова проверьте подключение программы к кассе в окне «Мониторинг сопрягаемых соединений», для чего обновите список по кнопке Btn refresh.png.

Если запуск служб прервался, то проверьте:

  • включён ли ФР. Если нет включите;
  • подсоединение кабелей, особенно если передвигали компьютер или ФР;
  • наличие интернет.

Снова перезапустите службу.

Если предпринятые действия не привели к положительному результату, потребуется вмешательство службы поддержки или системных администраторов.

Полезные отчёты

По результатам деятельности отелей формируется множество отчётов, как по гостям, так и статистических. В каждом отчёте выведен набор условий расчёта для формирования в различных разрезах. Ниже приведён список отчётов, наиболее востребованных в работе администраторов.

GR010. Журнал паспортов (Отчеты / Гости)

Журнал проживающих на текущую дату. Требуют сотрудники линейных отделов полиции. Для формирования выберите шаблон «Журнал проживающих» (см. рисунок).

GR010. Журнал паспортов. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
GR010. Журнал паспортов

GR052. Кассовый журнал (Отчеты / Гости)

Тот же отчёт, что и в меню «Базовый / Журнал». Отчёт разбит по кассовым сменам и предназначен для сверки платежей за текущую открытую смену или закрытую ранее. В детальном отчёте удобно искать оплаты и по оплатам — гостей, их оплативших (см. рисунок).

GR052. Кассовый журнал. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
GR052. Кассовый журнал

GR015. Проживающие за период (Отчеты / Гости)

Отчёт предназначен для подсчёта количества гостей, проживших в отеле в определённый промежуток времени (см. рисунок). Может использоваться для передачи сведений Роспотребнадзор, подсчёта комплектов использованного постельного белья и пр.

В условиях формирования обратите внимание на статусы включаемых в отчёт гостей.

GR015. Проживающие за период. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
GR015. Проживающие за период

GR059. Журнал начислений (Отчеты / Гости)

Тот же отчёт, что и в меню «Базовый / Журнал» на вкладке «Журнал начислений». В журнале выводятся все транзакции за заданный период с разбивкой по группам. Отчёт удобен, в т.ч., для проверки реализации сопутствующих товаров.

Предусмотрено несколько шаблонов, в том числе «Журнал начислений с ФИО адм.» (см. рисунке).

GR059. Журнал начислений. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
GR059. Журнал начислений

GR069. Отчет по реализации (Отчеты / Гости)

В отчёте отображается информация по реализации и оплате услуг и товаров за заданный период. Данные в отчёте группируются по группам услуг. Подробнее о некоторых условиях расчета:

  • «Дата акта» или «Дата потребления». Выбор значения влияет, практически, только на услугу «Проживания» для гостей с пребыванием, переходящим через 00:00 часов. «Дата потребления» для данной услуги попадает на предыдущие сутки относительно «Дата акта». Например, если гость проживал с 01 по 03 число (2 ночи), то при формировании с 01 по 02:
    • по «Дате акта» начисление попадет в отчет 1 раз за 02 число;
    • оп «Дате потребления» начисление попадет в отчет 2 раза за 01 и 02 число;
  • флаг «Только итоги» — итоговая информация по группам услуг без вывода данных по конкретным услугам;
  • флаг «Только оплаченные» — только оплаченные начисления. Если флаг снят, то в отчет включаются начисления в неоплаченных счетах, а также неоплаченные начисления.

Данный отчёт Вам может быть полезен для проверки реализации доп. услуг и сопутствующих товаров (см. рисунок).

GR069. Отчет по реализации. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
GR069. Отчет по реализации

Нештатные ситуации и способы их решения

Программа не запускается

После запуска программы появляется заставка.

Запуск программы по неверному ярлыку. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Запуск программы по неверному ярлыку

Причина в том, что вы запустили программу по неверному (резервному ярлыку), ссылающемуся на нерабочий сайт. В процессе штатного обновления программы показывается похожая заставка, однако в ней вместо текста «Осуществляется переход на новый сервер. https://servio.hotel-smart.ru/ServioSMART/Login.aspx» отображается плановое время завершения обновления.

Запустите программу по корректному ярлыку или перейдите по ссылке, указанной в разделе "General information".

Учётная запись заблокирована

Вам даётся 5 попыток авторизации в программе, после чего учётная запись блокируется и на экране появляется соответствующее сообщение.

Разблокировать учётную запись может только служба поддержки, поэтому любые ваши действия — перезапуск браузера, перезагрузка компьютера и пр. — бессмысленны. Направьте запрос в службу поддержки с указанием отеля и ваших ФИО.

Исчезла карта гостя

Возможны несколько причин:

  1. Не завершено бронирование или поселение, т.е. в процессе заполнения карты гостя не была нажата кнопка   Finalize reservation.gif  Завершить бронирование   или   Finalize settlement.gif  Завершить поселение  . Ищите карту гостя в меню «Базовый / Незавершенные карты».
  2. Вместо выселения карту гостя аннулировали — при выселении гостя нажали на кнопку   Annul2.gif  Аннулировать  . Найти карту можно через режим поиска.

Восстановить карту может руководитель или служба поддержки.

В шахматке пропали номера в категории

Вы щёлкнули по названию категории (блок жёлтого цвета с названием категории), в результате чего список номеров в категории свернулся. Для того, что раскрыть его, щёлкните повторно на названии категории.

Неверный плательщик в счёте

При формировании счёта программа автоматически подставляет заказчика (гостя) в качестве плательщика. Т.е. по умолчанию гость платит за себя сам. Исключения составляют случаи, когда проживание гостя оплачивает группа или компания.

Поэтому, если в карте счёта гостя плательщиком является другой гость, вероятнее всего это ошибка. Причиной ошибки может быть невнимательность, например, из-за одновременной работы с разными гостями в двух вкладках браузера или сворачивание карты гостя для выполнения операций с картой другого гостя.

Исправить ошибку может только отдел поддержки.

В анкете не сохраняются данные удостоверений личности

В анкете блок с удостоверениями реализован в виде отдельного окна. Управляющие кнопки основной части анкеты и документов различны. После ввода реквизитов документа нужно нажать на кнопку    Сохранить  . Иначе введённые данные документа не сохранятся.

Корректировка документов, удостоверяющих личность

Гость может останавливаться в отелях сети множество раз. Заполненный комплект удостоверений личности гостя хранится отдельно и его можно и нужно закреплять за текущим проживанием, а не вводить каждый раз заново, если гость приехал с прежними документами (документы могут измениться — плановая замена, утеря и пр.). Так как данные удостоверений личности передаются в МВД и должны соответствовать конкретному проживанию, то редактировать их можно, пока гость не выселен. Поэтому если вы не вводили документы, а закрепили их за текущим проживание, то корректировка невозможна. Если требуется, введите новый комплект документов и закрепите их за текущим проживанием.

Eviction caution.png


Не выселяется / не аннулируется гость

При выселении гостя появляется сообщение, что гость не может быть выселен, так как у него не нулевой баланс.

Проверьте на вкладке «Начисления» наличие открытых счетов и неоплаченных начислений. Все счета, плательщиком по которым является сам гость, должны быть закрыты, в том числе счета с полностью возвращённой оплатой. Все неоплаченные начисления должны быть аннулированы.



Выгрузка в ФМС

Анкеты для загрузки в СБИС или Контур.ФМС должны содержать всю необходимую информацию, в том числе, данные удостоверений личности, дополнительные документы и сканы для иностранных граждан.

В процедуре выгрузки анкет проверяется комплектность документов и, в случае обнаружения ошибок, выдаются сообщения:

  • документ не закреплён за текущим проживанием. У гостя за время его неоднократных проживаний в сети отелей могут быть введены несколько документов, но за текущим проживанием обязательно должен быть закреплён документ определённого вида. Сообщение означает, что документ в анкете есть, но не относится именно к текущему проживанию. Если гость ещё не выселен, щёлкните по значку Btn s link.gif в строке с названием документа. Если выселен, то потребуется открыть карту с расширенными правами, для чего обратитесь к своему руководителю или в службу поддержки;
  • размер вложенного файла превышает 350 кб. Требованиями МВД ограничен максимальный размер вложенного файла изображения. В отличии от незакреплённого документа, анкета будет выгружена, но без вложенного файла. Уменьшите размер изображения и замените его в анкете, далее либо повторите выгрузку, либо вложите документ в анкету в программе СБИС / Контур.ФМС.

Нет кнопки оплаты в счёте

Причин отсутствия кнопки   Pay.gif  Оплатить   в карте счёта может быть несколько: отсутствие связи с кассой, сбой в работе браузера FireFox.

Щёлкните по кнопке Ico docking.gif в верхней строке программы слева от названия вашего отеля. Найдите в окне «Мониторинг сопрягаемых соединений» запись со своим отелем и проверьте наличие подключения к кассе. Если ФР не подключён, показывается сообщение «Не удалось подключиться к кассе». Перезапустите службу печати фискальных чеков.

Если в окне «Мониторинг сопрягаемых соединений» для вашего отеля указано «Связь с кассой установлена», значит дело в браузере. Закройте окно браузера кнопкой «Х», (перезагружать компьютер не требуется) подождите 20-30 сек. и запустите браузер снова, например по ярлыку запуска Системы. Все закрытые вкладки восстановятся.

Кнопка оплаты должна появиться в течение 1-3 минут. Если кнопки все равно нет, обратитесь в службу поддержки.

«Зависание» программы

Замедление работы программы может происходить по разным причинам, начиная от браузера, в котором Вы работаете с программой, сбоями на стороне провайдера, и заканчивая сервером, на котором расположена база данных.

Для определения причины и исправления ситуации выполните действия:

  1. Проверьте подключение к интернету: перейдите на любую открытую вкладку и обновите страницу по клавише F5. Если информация на станице открылась, значит подключение к интернет есть.
  2. Перезапустите браузер — закройте его по кнопке «X» и запустите снова через 10-15 секунд. Перезагружать компьютер не нужно! Если быстродействие не изменилось, проверьте производительность.
  3. Для проверки производительности откройте вкладку «Главная/Производительность» и нажмите на кнопку    Старт  . Программа проведет тестовый обмен данными с сервером и выдаст результат в колонке «Время (мс)». Оценить быстродействие можно по первому показателю «Запрос страниц»: допустимым является время до 11000 милисекунд (11 секунд). Если значение более 11000 мс, снимите скриншот, зафиксируйте местное время и пришлите сообщение в поддержку.
Проверка производительности. <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Проверка производительности
Clipboard.png Проверка быстродействия интернет с помощью специальных утилит SpeedTest некорректна, т.к. эти утилиты замеряют скорость обмена только до первого узла — до провайдера, а не до сервера с базой данных.

Ежедневно в период 04:00 — 04:20 по московскому времени на сервере проводятся регламентные работы. В это время возможно замедление работы программы.

Ошибки взаимодействия с кассой

Во время взаимодействия с ФР иногда возникают ошибки. Наиболее частыми являются:

 Связь с кассой отсутствует 

Во время оплаты чек на ФР распечатался, но появилось сообщение на красном фоне «Связь с кассой отсутствует» и в Системе чек не сформировался.

Ни в коем случае не оплачивайте счёт повторно, так как оплата по фискальному регистратору проведена и чек в налоговую уже отправлен!

Проверьте подключение ФР к компьютеру и в случае его отсутствия перезапустите службу. Обратите внимание, что подключение происходит не сразу, а через 1-2 минуты.

 Команда не поддерживается в данном режиме. Открытая смена, 24 часа кончились 

Сообщение говорит о том, что смена смена ФР не закрывалась более 24 часов. Закройте смену.

Ошибки взаимодействия с интегрированным банковским терминалом

При работе с интегрированными банковскими терминалами (подключенными к компьютеру) может возникнуть ошибка с текстом:

 "Произошла ошибка. [POS] System.Exception: Нарушился контакт с ПИН-падом, либо невозможно открыть указанный СОМ-порт (он или отсутствует в системе, или захвачен другой программой)". 

Для устранения ошибки нужно переподключить терминал к тому же самому USB-гнезду компьютера.

В случае возникновения других нештатных ситуаций обратитесь в службу поддержки.

Конфликты закрытия чека в карте счета

В процессе оплаты счетов могут встретиться конфликтные ситуации когда, например, фискальный чек распечатан, а счет в HMS Servio не закрыт или при оплате по карте превышено время ожидания ввода ПИН-кода и операция отменена.

В этом случае в окне подтверждения печати чека появится дополнительная информация: номер предварительного чека в Системе, сообщение о полученной ошибке, а также кнопки обработки проблемного чека:

  • Del.jpg — удалить чек;
  • Repeat request.gif — повторить запрос.
Ошибка обработки чека <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Ошибка обработки чека

В зависимости от ситуации, вы можете попытаться решить проблему самостоятельно.

  • Del.jpg — удалить чек. Используется для прерывания выполнения операции (гость передумал оплачивать картой и нажата кнопка отмены — после удаления чека вы сможете выбрать другой тип оплаты);
  • Repeat request.gif — повторить запрос. Используется для продолжения выполнения операции оплаты (превышено время ожидания ввода ПИН-кода; чек распечатался, но счет не закрылся и т.п.).

Если отправкой повторного запроса проблему решить не удается — отключилось электропитание, отсутствует интернет и т.п. — можно отложить решение вопроса и вернуться к нему после восстановления работоспособности.
Искать счет в картах объектов (гости/группы и пр.) нет необходимости. Все незавершенные чеки отображаются в кассовом журнале.

Журнал. Незавершенные чеки <Ctrl+Left Click>
(click on the image to view it full screen or <Ctrl+Left Click> to view it in a new window)
Журнал. Незавершенные чеки

Нажмите на кнопку    Проверить  . Откроется карта счета с незавершенным чеком. Нажмите на кнопку Repeat request.gif — повторить запрос. Система обратится к ФР для проверки наличия чека по данному счету. Если связь с ФР налажена, чек будет найден и закрыт в карте счета.
Окно карты счета также закроется, но страница автоматически не обновится и в таблице «Незавершенные чеки» запись останется. Для актуализации таблицы обновите страницу (щелкните по названию вкладки «Касса» или нажмите клавишу F5).

Если в результате всех действий чек все равно закрыть не удалось, обратитесь в техническую поддержку.

Clipboard.png При наличии незавершенных чеков смену закрыть нельзя

Если у вас отсутствует описанный функционал, обратитесь в службу поддержки для его подключения.

Гость потерял чек

Повторно распечатать чек на ФР невозможно. Обратитесь к главному бухгалтеру или в службу поддержки для формирования дубликата. Подготовьте заранее данные по дате, времени, сумме чека и типе оплаты.

HMS Servio. Выгрузка информации о гостях в УВМ МВД РФ

В соответствии с законодательством РФ, при заселении гостя в гостиницу администрация должна зарегистрировать его по месту пребывания и передать в МВД уведомления о прибытии и об убытии.

Анкеты гостей подготавливаются в программе «Сервио», выгружаются на диск, после чего загружаются программу того или иного оператора. Работа в «Сервио» при взаимодействии с разными операторами одинакова.

Операторами передачи данных являются программы СБИС (ООО «Тензор»), Контур.ФМС, Скала-ЕПГУ или Электронный курьер. Порядок работы с постановкой и снятием с учёта в МВД гостей, проживающих в отелях описан в инструкции «Выгрузка в МВД».